معنا و گرامر was back

the first report of bessi was back
در اينجا معناي was back و گرامرش چي هست ؟


این تاپیک مربوط به درس« هیولای دریاچه لاخ نس » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی چهارم »

1 پسندیده

همونطور که گفتم، لطفا جمله ها رو کامل بنویسین.
الان the report of bessie was back
با
The first report of Nessie was back in the sixth century
که جمله ی کامل هست
دوتا معنی تقریبا متفاوت دارن.

این back in وقتی استفاده میشه که میخوایم به زمانی قبل از زمان صحبت اشاره کنیم. و بگیم فاصله ی زمانی داشتن. بعدش هم یه زمان میاد. سال یا ماه یا قرن یا…

توی فارسی میتونیم مدتها قبل یا همون در زمان ترجمه کنیم

5 پسندیده