این پسر از اون سر دنیا فارسی یادگرفته بعد شعر از حافظ هم بلده بعد ماها حتی یدونه شعر هم از حافظ بلد نیستیم
این فرهنگ و تمدن چرا اینقدر کم تبلیغ شده در طول کل تاریخ
اخه چرا همیشه مرغه همسایه ابَر غازه…
به امید اینکه ماها که زبان یاد میگیریم بهتر بتونیم فرهنگمون ، تمدنمون و دینمون رو برای جهان معرفی کنیم:cherry_blossom:
سلام دقیقا با این حرفتان موافقم 🖒
من خودمم داشتم یک مستند می دیدم که اون انگلیسی زبانان دارن گلستان مارو میخونن بعد ما حتی برامون سخته که حتی یکبار کل کتابشو بخونیم
واقعا برای خودم متاسفم
ما با یادگیری هر زبانی، درِ دنیایی از فرهنگ و تمدن به رومون باز میشه. هر زبانی، نماینده یک یا چند فرهنگه. در دنیا هستند کسانی که چندین زبان میدونن و ما به آنها polyglot میگیم. کم هم نیستن تعداد کسانی که میخوان فارسی یاد بگیرن. یا در حال یادگیری فارسی هستن. ممنونم از شما بابت اشتراک گذاری این ویدیو
باهاتون موافقم اما اگه واقع بینانه بخوام حرف بزنیم کار شده در این زمینه اما نه اونطور که باید مثلا یک عالمه قهرمان های خارجی میشناسیم که خیلیاشون واقعی نیستن اصلا ولی جذابن . اما ما خودمون کلی قهرمان داریم که حتی خیلیاشون رو هم خودمون نمیشناسیم دیگه چه برسه به اینکه به مردم جهان معرفی شده باشن …
خیلی ویدیوی جالبی بود . منم باهات موافقم این تقصیر مردم ایران که تاریخ کشور خودشون مطالعه نمیکنند یا توی کارگردان ایرانی حق ندارن دارن درباره قهرمان های ایرانی فیلم یا سریال بسازن با این که کارتونهای درباره قهرمانهای شاهنامه ساخته میشه ولی ایرانی های خارج کشور هستن که فستیوالهای مختلفی درباره ایران به خارجی ها نشان بدن . یکی از این فستیوال جشن تیرگان که هر سال در تورنتو برگزار میشه .
و خیلی از جشنهای زرتشتی که ما خیلی از ایرانیان اصلا نمیدانیم چی هستن من قصد توهین به کسی ندارم ولی باید تاریخ کشور به دنیا نشان بدیم . اگه کسی با نظر من مخالف لطفا به نظرم احترام بذاره هرکسی سلیقه و نظرهای مختلفی داره .
و باورهای مختلفی داره .
بله درسته تا حدی . احتمالا اگه اتفاقی نیوفته همینطوری ادامه پیدا می کنه . مثلا من خیلی درباره دوران جنگ مطالعه میکنم یعنی یک افرادی رو میشه پیدا کرد بینشون که صد تا مرد عنکبوتی به اندازه زندگی نامه اونها جذاب نیست ولی چون خوب معرفی نکردیم خارجی ها که هیچ حتی 99 درصد از مردم ایران هم نمیشناسنشون
ولی ما همیشه امید داریم:muscle:
خوب میدونید الان لهجه ی اون پسره که شعر حافظ خوند فارسی آمریکایی بود و وقتی ما انگلیسی یاد میگیریم
جالبه که لهجه ی ما هم انگلیسی فارسیه
مثل بازیگر زن ایرانی گلشیفته فراهانی که برای اولین بار که قصد داشت مقابل لئوناردو دی کاپریو بازی کنه خود لئو موقع مصاحبه، گفته به خاطر لهجه ی بد گلشیفته کلی بهش خندیده
من اگه جای گلشیفته بودم اینقدر لئو رو نیشگون میگرفتم که دیگه به یه ایرانی نخنده
بله من یک هفته پیش یک فیلم انگلیسی دیدم که یک قسمتیش توی فرانسه فیلمبرداری شده بود
با اینکه فرانسوی هاش انگلیسی حرف میزدن ولی معلوم بود که فرانسوی هستند…
بچه ها موافقید قسمتی از اولین فیلمی که گلشیفته فراهانی با لئوناردو دی کاپریو بازی کرده همونی که لئو خیلی میخندیده رو بفرستم
تیکه منشوری نداره فقط یه جا بد نیست هاااا فقط یه جا گلشیفته صورت دیکاپریو رو ناز میکنه:sweat_smile:
حالا بفرستم؟!میخوام فرق لهجه ی گلشیفته با لئوناردو رو ببینید از زمین تا آسمان است
قسمت هایی از فیلم سینمایی مجموعه دروغ ها (یک مشت دروغ) با بازی لئوناردو دی کاپریو و گلشیفته فراهانی تفاوت لهجه ها مشهوده باید هم این طور باشه لئو یه بومی زبانه خوب
خوب چرا گلشیفته رو اذیت میکرده میخندیده
موقع مصاحبه گفته (لئو) من فقط میخندم