تالار زبانشناس

یه سوال در مورد متن مقدمه ی انگلیسی قدرت

سلام من یه سوال توی مقدمه ی درس انگلیسی قدرت برام ایجاد شده.
تو این جمله ی so what linguistic factors means is things that are not related to language learning directly

کلمه means به معنی 《معنی دادن، به معنای… است》 هستش دیگه؟ خوب اگه کلمه means همچین معنی میده دیگه چه نیازی به کلمه ی is در کنار آن هست؟ این طوری دوتا فعل کنار هم میاد و نیازی هم به فعل is از نظر من در این جا نیست؟
اگه کسی میدونه میشه یه کمکی بکنه
خیلی ممنون


این تاپیک مربوط به درس« درس اصلی » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « انگلیسی قدرت » فصل: « مقدمه ای بر بسته انگلیسی قدرت »

2 Likes

سلام دوست عزیز. در این جمله، فعل means اشاره داره به کلمه what و فعل is اشاره داره به کل جمله‌ی
what non-linguistic factors means
شما اگه توی ذهنتون بین means و is یک کاما بذارید، متوجه این جمله میشید

What non-linguistic factors means, آنچه که معنای “فاکتور های غیرزبانی” است،

is things that are not related to language learning directly
چیزهاییست که با یادگیری زبان، مستقیما مرتبط نیست

البته اگه بخوایم به فارسی روان ترجمه کنیم میشه:
“،اکتور های غیر زبانی” به معنای چیزهاییست که مستقیما با یادگیری زبان مرتبط نیستند

6 Likes

خیلی ممنون از شما :pray::pray::pray:
متوجه شدم

2 Likes

خواهش میکنم. . . :pray:t2:

2 Likes

Thank you teacher :ok_hand::innocent::pray:

2 Likes

Don’t mention it :grin: :pray:t2:

2 Likes

You and shaghayegh are good teachers. :ok_hand::slight_smile:

1 Likes

She surely is a better teacher :joy: thanks btw.

1 Likes

Honestly, yes I agree. There is no one like shaghayegh. But you also answer questions very well and patiently. :slight_smile:

1 Likes