تالار زبانشناس

تفاوت معنی؟!

سلام. در ترجمه جمله ای به مشکل بر خوردم.

The villagers went back to the town

روستایی ها به شهر برگشتند.

اما در اپلیکیشن اینطور ترجمه شده:
اهالی ده برگشتند

Town در ترجمه این جمله با اسم نیومده ، اگر فعل هم باشد باز هم معنی نمیده!

ممنون میشم کمی توضیح بدین.


این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی چوپان دروغگو » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان‌های بچگانه » فصل: « بسته ی سوم »

1 Likes

سلام
متوجه نمیشم مشکل در ترجمه کدوم کلمه است؟؟؟؟؟
الان villagers اهالی معنی شده
و town ده ترجمه شده
و went back هم بگشتند ترجمه شده
حالا اگر مشکل رو دقیق بگید میتونم بهتر کمکتون کنم