چند تا سوال سطح مبتدی

سلام
کاربر جدید انجمن هستم و نمیدونم از این سوال های مبتدیانه هم میشه اینجا قرار داد یا نه !
من چن تا سوال داشتم امیدوارم جواب بدید
برای چی بعضی وقت ها کلمات woman’s یا man’s حرف S میگیرن ؟
مثلا در جمله ی زیر :
the man’s eyes are open
اگه دلیلش رو گفتید لطفا این رو هم عنوان کنید که افراد دیگه هم s میگیرند ؟
سوال بعدیم این هست که فرق کلمات زیر چیه ؟ ممنون میشم واضح بفرمایید
coming down , going down
coming up , going up
یا مثلا جمله ی زیر :
getting into the airplane
توی این جمله نمیشه از going into the airplane استفاده کرد ؟
سوال بعدی ( قول میدم آخریش باشه :laughing: )
چرا در جمله ی زیر into آورده شده ؟ نمیشه از to استفاده کرد ؟ اگه نمیشه استفاده کرد میشه بفرمایید توی چه جملاتی میشه از into و توی چه جملاتی از to استفاده کرد
everybody is jumping into the water
ثنک یو :blush:

2 پسندیده

در مورد سوال اول
Man ,woman
مفرد هستن
جمعشون میشه
Men,women
اون s هم که بعدشون اومده نشان مالکیته یعنی چشم زن یا چشم مرد
متعلق به زن یا مرده
وای شرمنده قبلش سلام
خوش اومدین
سوال پرسیدن اصلن عیب نیست راحت باشین
اما سعی کنین اما خودتون یه سرچی کنین اگه چیزی دست گیرتون نشد بپرسین
شرمنده من کار دارم
حوالی 8برمیگردم الباقی سوالات بمونه اون موقع
فعلا

2 پسندیده

اساتید بزرگواری تو تالار هستن
که سخاوتمندانه جواب میدن
من عددی نیستم در حد مبتدی هستم

2 پسندیده

سلام
سوال اولتون که گفتید چرا s می خواد:

این s ، s مالکیته و در جمله ای که مثال زدید معنیش میشه: چشم های مرد بازند.
برای افراد دیگه هم اگه خواستید مالکیتی رو براش بیارید لازمه البته باید دقته کنید که برای ضمایری مثل:
you/he/she/it/they شکل دیگه ای وجود داره که بهش میگن ضمایر ملکی و مالکیتی رو می رسونن
برای توضیح بیشتر می تونین توی گوگل سرچ کنید مثلا اموزش ضمایر ملکی به طور کامل توضیح میاد.

معنی coming downمیشه پایین آمدن.
معنی coming up میشه بالا امدن و در بعضی مواقع صعود کردن.
معنی going down میشه پایین رفتن.
معنی going up میشه بالا رفتن.

معنی جمله ای هم که گفتید: getting into the airplane میشه سوار هوا پیما شدن ولی اینکه گفتید going into رو فکر نکنم.
into اشاره به داخل چیزی داره ویا فعالیت هایی که دارن هم اکنون صورت میگیرن ولی to معانیش گسترده تره و خیلی بستگی به جملتون داره ولی در کل چیزی که من فهمیدم در گفتار خیلی کسی بهش توجه نداره.
و اون جملتون هم(everybody is jumping into the water) گویای این هست که دارن می پرن توی/داخل آب.
امیدوارم که مفید بوده باشه.

4 پسندیده

آقا
عالی بود
منم استفاده کردم
آفرین👏
عذر میخوام من اسم شریف رو نمیدونم
همون mike خطاب کنم موردی نداره؟

میکائیل یا همون mike.
خواهش می کنم.

1 پسندیده

خوشوقتم
ای کاش شما هم تو چالش شدت شرکت کنین