Cut off his arm درسته؟

Cut his arm off
Cut off his arm
آیا بین این دو تفاوتی هست؟ چرا در متن اولی اومده


این تاپیک مربوط به درس« مکالمه فعالانه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « زندگی یا مرگ »

2 پسندیده

هر دو رو میشه به کار برد و یک معنی میدن دوست عزیز
Cut off it= Cut it off

4 پسندیده

همونطور که دوست عزیزمون توضیح دادن هردوشون درسته و هرد رو میشه به کار برد.

5 پسندیده