تالار زبانشناس

ترجمه اشتباه کارتون انگری بردز

سلام خدمت دوستان
ترجمه بعضی عبارت های کارتون انگری بردز تحت اللفظی ترجمه شده مثلا فایل اول
Your gonna have blast
مفهوم(( خوش گذشتن)) اما ((تو قراره منفجر بشی:) ترجمه شده چند تا مورد دیگه هم مثل این مورد هست.هر وقت تیم زبانشناس وقت کرد بی زحمت یک بازبینی کامل بکنه.ممنون.


این تاپیک مربوط به فصل« بخش 01 » در نرم‌افزار «زوم» است. : « پرندگان خشمگین »

2 Likes

ممنون از اطلاعتون حتما پیگیری میکنیم

2 Likes

سلام. دوست عزیز

ترجمه این کارتون به طور کامل ادیت شده، میتونید تا چند ساعت دیگه دوره رو بروزرسانی کنید و ادیت ها براتون اعمال بشه

5 Likes