امان از دوستای بد!!
سطح: متوسط:star:
تاحالا کلمه ای تو انگلیسی شنیدید که بگید عه! اینکه تو فارسی هم هست!
هشدار! هشدار! شاید تو ظاهر یه سری کلمهها شباهت داشته باشند تو انگلیسی و فارسی ولی کاربردها و معانیشون فرق میکنه! اصطلاحا بهشون میگیم false friends!
تو این ویدیو چندتا از این دوستای ناباب رو براتون آوردم که حواستون باشه اسیرشون نشید
راستی دیگه چه کلماتی میشناسید که تو دو تا زبان مشترکن اما کاربرداشون فرق داره؟ واسم کامنت کنید!
پیج من: @englishwithparry
ویدئو
متن و ترجمه ویدئو
false_friends.pdf (144.6 کیلوبایت)