فرق come to و come up to

سلام. تو بخش دیدگاه داستان خانواده یونانی از انگلیسی بدون تلاش چرا برا زمان حال و گذشته از come to یا came to استفاده کرده ولی تو زمان ماضی نقلی یا اینده از come up to یا came up to استفاده کرده. چرا؟
اینم جملش
Im walking down the street when a guy comes to me and says hi can i chat with you for a moment


این تاپیک مربوط به درس« داستان کوتاه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « دروس پایه‌ی انگلیسی بدون تلاش » فصل: « خانواده یونانی »

1 پسندیده

سلام خوش اومدین.
سوالتون کاملا واضح نیست، ولی اگر درست متوجه شده باشم، مشکل come هست.
هر فعلی سه شکل داره که یکیش حالت ساده هست یکیش حالت گذشته و یکیش شکل سوم فعل یا past participle
برای come, گذشته ش میشه came, ولی شکل سومش باز میشه come، و برای زمان حال کامل یا همون ماضی نقلی، ما شکل سوم رو احتیاج داریم، که میشه مثلا has come. اما برای زمان گذشته ی ساده،. شکل گذشته رو احتیاج داریم، که میشه came

2 پسندیده

فکر نمیکنم اینجا معنیش تفاوتی داشته باشه.

عبارت Come up وقتی استفاده میشه که شخص به سمت بالا میره، مثلا میگن he came up to our city . این یعنی یه جورایی شهری که اون ازش میاد از شهر ما پایین تره.:roll_eyes:

اینجا هم همین معنی رو میده، قبلش گفته من داشتم از خیابون به سمت پایین میرفتم که یکی اومد بالا به سمتم. شاید خواسته مثلا شیب خیابون رو نشون بده🤔 ولی در کل come اینجا با come up فرقی نداره

1 پسندیده