Tony has been hiking in the mountains for three days.
متن فوق ترجمه شده
تونی به مدت سه روز در کوهستان کوهپیمایی کرده بود.
که به نظر میرسد ترجمه ماضی بعید استمراری است در صورتی که جمله انگلیسی زمان حال کامل استمراری است و باید ترجمه شود :
تونی سه روز است که در کوهستان راه پیمایی می کند .
لطفا بررسی و راهنمایی و جواب صحیح را اعلام فرمایید
این تاپیک مربوط به داستان« داستان 45- تونی کوهپیمایی کرده است » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستانها »