تالار زبانشناس

کتاب گویا-فصل اول راه بهتر برای یادگیری انگلیسی

سلام
من کتاب گویا فصل اول رو شروع به خوندن کردم در ۵ دقیقه اولش ۵۰ لغت ناآشنا یادداشت و معنی کردم و در کنارش داستان واقعی رو هم میخونم به نظرتون کتاب گویا رو فصل اول ادامه بدم یا بزارم برا بعد که سطحم بالا بره

======================
این تاپیک مربوط به درس «راه بهتری برای یادگیری زبان انگلیسی» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «کتاب گویا»، فصل «درس ۱»)

1 Likes

سلام
کتاب گویا جنبه آموزش نداره (واسه خوندن و کسب اطلاعات خوبه)
شما انگلیسی قدرت رو امتحان کن ببین برات سخته یا میتونی ادامه ش بدی؟

1 Likes

مشکل اینه که من تو معنی کردن کلی جملات مشکل دارم انگلیسی قدرت معنی نداره

نباید به فارسی معنی کنی
اونجوری خیلی دیر پیشرفت میکنی
به جای ترجمه تو ذهنت تصویر سازی کن
شک نکن پیشرفتت 100 برابر میشه

3 Likes

باشه همین کار انجام میدم
ممنون

1 Likes

داستان های کودکانه رو تموم کردید؟

نه تموم نکردم
دو بسته اول و دوم داستان کودکانه رو خوندم الان داستان واقعی رو شروع کردم و برام راحتر از بسته سوم داستانهای کودکانه هستش

به نظر من اول داستانهای کوتاه رو تموم کنین .دوره سوم و چهارمش جذابیت بیشتری داره.اگه هم کمی واستون مشکله ایراد نداره.من هر داستان رو پنجاه بار خوندم تا کامل مسلط شدم.به قول اقا کامبیز از محدوده تنبلی باید در بیایم :wink:

3 Likes

منم وقتی ترجمه میکنم نمیتونم داستانو گوش بدم.حتما باد متوقفش کنم.یه توضیحی در مورد تصویر سازی بده

شما وقتی داستانو میخونین و کلملتو هایلایت کردن و معنیشو میدونین اونوقت یه تصویر کلی از داستان دارید
مثلا داستان جوجه اردک زشت، وقتی مثلا این جمله رو میگه:
Mummy duck had five eggs and one big egg

وقتی شما معنی تک تک این کلماتو میدوند دیگه نیاز نیست ترجمه فارسیشو انجام بدید و بگید:
مادر اردک پنج تا تخم مرغ و یک تخم بزرگتر داشت

به جاش تو ذهنتون یه اردک با 5 تا تخم تصور میکنید که یکیش بزرگتر از بقیه ست

تقریبا یچیزی مثل انیمیشن هایی که برای داستان های بچه گانه قرار داده شده

ولی شما میتونید اونارو تو ذهنتون و هر جوری که میخواین تصور کنید (واسه هر داستان و مطلبی میشه این کارو انجام داد)

5 Likes

اقا فرزاد من انلیسی قدرت درس اولش رو شروع کردم, به نظرم زیاد مفهومش سنگین نبود برام منتها سوالی دارم اینه که معنی بعضی از عبارتها یا فریزال ورب ها رو دقیق نمیدونم اما کلیت جمله رو میفهمم, همین کافیه یا برم اون عبارت رو از دیکشنری در بیارم مفهومشو؟ مثلا کلمه come out, put on music و…

بهتون توصیه میکنم برای موارد آموزشی مثل همین انگلیسی قدرت
تمام اصطلاحات رو آنالیز کنید (معنی درستشو پیدا کنید) تا با تکرار (تکرار کل درس، نه تکی تکی) وارد ضمیر ناخودآگاهتون بشن

برای موارد غیر آموزشی مثل کتاب و فیلم و غیره نیاز نیست آنالیز کنید، فقط لذت ببرید، به مرور یک سری از اصطلاحات و کلماتی که قبلا یاد گرفتید براتون تو جاهای مختلف تکرار میشه که باعث میشه تو ذهنتون عمیق تر ثبت بشن و هیچوقت فراموش نکنید

پ.ن: نظر شخصی و روش خودم همینه، حالا اگه دوستان نظر دیگه ای دارن ممنون میشم

3 Likes

معنی بعضی از لغات رو که نمیدونستم هایلایت کردم و از دیکشنری دراوردم, بعد حالا که هی دارم گوش میدم جالبه که درکم از جمله با روز اولی که میخوندم فرق کرده, و بهتر میفهمم و اینکه به برخی از کلمات بر میخورم که متاسفانه نمیشه هایلاتشو کرد با هم, مثل همون کلمه come out که گفتم, ایرادی که خود اپ زبانشناس داره اینه که اصطلاحات و یا عبارات دو کلمه ای رو با هم معنیشونو نشون نمیده, هرکدوم رو جدا جدا باید هایلایت کرد که خب متعاقبا معنی اون عبارت در نمیاد, واسه همین من هایلایت نمیکنم و جداگانه تو دیکشنری سرچ میکنم .پس نظرتون اینه معنی همه کلمات و عباراتی که نمیفهمم رو دقیق در بیارم و به فهم کلی اکتفا نکنم. :+1::+1::ok_hand::ok_hand:

2 Likes

اینجا راجع به حل این مشکل صحبت کردم

1 Likes

من یه سوال دارم.تو انگلیسی قدرت درس اولش میگه فقط و فقط گوش بدید و حرفی از تکنیک سایه نمیزنه ش

1 Likes

تو درس 7 میگه
پس چه بهتر از اول اینکارو (تکنیک سایه) بکنیم

2 Likes

میگم ای جی خیلی از این جمله استفاده مییکنه.یعنی چی
your going to

یعنی (قصد داري كه)


1 Likes

ایول.خیلی دنبال این جواب بودم.ممنونم آقا فرزاد

1 Likes

خیلی سخته تکنیک سایه رو تو درسای قدرت انجام داد, اخه خود ادمم قاطی میکنه .راستش من نه میفهمم ای جی چی میگه نه خودم دو تایی میپریم تو حرفهای هم, گاهی نفس کم میارم. :sob::sweat::cold_sweat::disappointed_relieved:

1 Likes