این جمله ها اصطلاحند؟

No way, no how
Where are you headed?”
What on earth is going on here?

======================
این تاپیک مربوط به درس «جک و لوبیای سحرآمیز» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «داستان های بچه گانه»، فصل «بسته ی چهارم»)

سلام، 1-هرگاه پاسخ به سوالی با اطمینان قوی نه باشه از اصطلاح no way به معنای هرگز never می باشد، استفاده میشود.
2-nohow =in no way اصطلاح به معنای به هیچ وجه، ابدا
3-where are you headed: این جمله رو به عنوان اصطلاح ندیدم ولی ساختار جمله مجهول به معنای آیا شما رئیس (سردار، سرپرست) هستید؟
4-بعد از کلمات پرسشی مانندhow, where, why, what, who عبارت “on earth” به سوال جنبه تأکید می دهد. و معمولا این سوال در مواردی بکارمیرود که ما اوقاتمان تلخ است، بی حوصله یا متعجب هستیم.
مثلا دوست شما کلاه عجیب و غریب خریده میخواهید بپرسید از کجا خریده و اگه بخواهید به سوال تعجب خودتون رو نشون بدید این طور می پرسید:
?Where on earth did you buy that extraordinary hat

7 پسندیده

ممنون از جواب کاملی که دادین

خواهش میکنم، اصلاح میکنم جمله سوم، کلمه where را معنی نکرده بودم.

البته معنی جمله سوم میشه کجا داری میری

1 پسندیده

جالب بود ممنون که معنای صحیح رو گفتید. معنای اصطلاحیش رو نمیدونستم من فقط ترجمه ساختاری کردم.