بخش مکالمه

. I’ll give him food off my plate
این جمله در بخش مکالمه آمده بنظرم of باید یک f داشته باشه آیا درست هست این ساختار؟

1 پسندیده

سلام ، off معناش مشابه از هست، اما بیشتر مربوط به “از روی” هست. حتی گاهی به صورت
off of my plate هم به کار میره، ولی of ضروری نیست.

این off به صورت بخشی از phrasal verb نیست. یه واژه مستقل مثل کاربرد جهت های on و under هست. فقط یه تفاوت هایی با on داره.
the cat is eating off my hand.
گربه داره از (روی) دستم غذا می خوره.
the cat is eating on my hand.
گربه روی دستمه و داره غذا می خوره.

1 پسندیده

جالب بود
ممنون بابت توضیحات :pray:t4: :+1:t4:

1 پسندیده