She didn't see Taz for 2 days. سوال

سلام

جمله ای در متن هست با این عبارت و معنی:

She didn’t see Taz for 2 days.

دو روز بود که تز و ندیده بود.

_ معنی این جمله، این نیست؟ " برای دو روز تز را ندید"

_ نباید از گذشته کامل در این جمله استفاده می شد؟…به این شکل:

She had not saw Taz for 2 days


این تاپیک مربوط به درس «زمان گذشته ی استمراری» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان های واقعی»، فصل «تز، به سوی نجات»

2 پسندیده

سلام آره درسته فقط اینکه had برای ماضی بعید باید با شکل سوم فعل بیاد که میشه seen
زیاد به ترجمه های توی اپلیکیشن تکیه نکنین اصلا دقیق نیست

1 پسندیده