سلام
در این جمله set a world recoded for climbing. نقش set در این جمله فعل هست ؟ و چه معنی ای می دهد ؟
این تاپیک مربوط به درس «شتابدهندهی تسلط الف» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان های واقعی»، فصل «زندگی یا مرگ»
سلام
در این جمله set a world recoded for climbing. نقش set در این جمله فعل هست ؟ و چه معنی ای می دهد ؟
این تاپیک مربوط به درس «شتابدهندهی تسلط الف» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان های واقعی»، فصل «زندگی یا مرگ»
سلام خدمت شما
Set a record یعنی رکوردی ثبت کردن
Set a world record یعنی ثبت رکورد جهانی
اگر ابهامتون از نظر ترجمه باشه، این رو در نظر بگیرید که وقتی شما بخواید رکورد جدیدی ثبت کنید باید رکورد قبلی رو بشکنید تا رکورد جدید ثبت بشه.
سلام،
ضمن تآییدپاسخ آقای صالح، set در این جا به عنوان فعل بکار رفته است و معنی تحت الفظی آن یعنی قرار دادن، تنظیم کردن. اما، معنی روان آن همان پاسخ آقای صالح است. یعنی رکورد جهانی رو شکست.
متشکرم لطف کردید ⚘⚘⚘⚘:tulip:
ممنونم لطف کردید