سلام؛
این مورد برای خودمم سوال شد، رفتم از هوش مصنوعی چت جی پی تی پرسیدم (البته شما سوالتون رو 280 روز پیش مطرح کردین اون موقع خبری از چت جی پی تی نبود )
پاسخی که یکی از دوستان دادن درسته ولی من با اجازه میخوام کامل ترش کنم و درواقع جواب هوش مصنوعی رو قرار بدم که بهتر جا بیفته امیدوارم بعد از 280 روز ببینین پیاممو
سوال من:
بین این دو تا جمله کدومش درسته:
He goes fishing
He goes to fishing
پاسخ چت جی پی تی: جمله صحیح به شکل زیر است:
“He goes fishing.”
این جمله صحیح است زیرا در جملات حال ساده، برای سوم شخص مفرد (he/she/it)، فعل به شکل ساده به کار میرود و برای افعال از قاعده ساده (base form) استفاده میشود. در اینجا، “go” فعل اصلی است و به صورت “goes” برای سوم شخص مفرد (he) به کار میرود.
جمله دوم اشتباه است:
“He go to fishing.”
در این جمله، فعل “go” برای سوم شخص مفرد باید به صورت “goes” باشد. علاوه بر این، برای بیان رفتن به صید، از فعل “go fishing” استفاده میشود و نیازی به استفاده از “to” نیست. پس، جمله صحیح باید به صورت
“He goes fishing.”
می باشد.
سوال من: چرا از to استفاده نمیشه؟
پاسخ: از “to” در این حالت استفاده نمیشود زیرا “go fishing” یک اصطلاح است و به معنای “رفتن به صید” است. این اصطلاح برای بیان فعالیت صید استفاده میشود و فعل “go” در اینجا نقش رفتن به مکان خاصی را نمیبیند. بنابراین، به جای استفاده از “to fishing”، ما از “go fishing” استفاده میکنیم.
به طور کلی، برای فعالیتهایی که به صورت عمومی و بدون نیاز به مکان خاصی صورت میگیرند، مانند شکار، شنا، خرید و غیره، ما از فعل بدون “to” استفاده میکنیم.
سوال من: حالا بین این دو تا جمله کدومش درسته؟
he goes shopping
he goes to shopping
پاسخ: جمله صحیح به شکل زیر است:
“He goes shopping.”
در این جمله، برای بیان رفتن به خرید، از فعل “go shopping” استفاده میشود بدون استفاده از “to”. بنابراین، جمله “He goes shopping.” درست است.
جمله دوم اشتباه است:
“He goes to shopping.”
در این جمله، “to” درست نیست زیرا در اصطلاح “go shopping” از “to” استفاده نمیشود. بنابراین، جمله اشتباه است و نباید از “to shopping” استفاده کنیم.
سوال من: اینجا چرا از to استفاده نمیشه؟
پاسخ: معمولاً، وقتی میخواهیم در انگلیسی بیان کنیم که فردی به فروشگاه میرود، از فعل “go shopping” استفاده میکنیم. در این اصطلاح، فعل “go” به معنای رفتن به جایی خاص است و “shopping” به معنای خرید کردن است. این اصطلاح به صورت یک واحد متصل بکار میرود و عبارت “to shopping” به کار نمیرود.
به طور کلی، برای فعالیتهای روزمره و معمولی مثل خرید کردن، خوردن، شنیدن و …، از فعل بدون “to” استفاده میکنیم. از این رو، جمله “He goes shopping.” برای بیان اینکه فردی به فروشگاه میرود درست است و استفاده از “He goes to shopping.” نادرست است.
سوال من: حالا جمله “من میرم ماهیگیری” به انگلیسی چی میشه؟
پاسخ: عبارت “من میرم ماهیگیری” را میتوان به انگلیسی به دو شکل زیر بیان کرد:
- “I’m going fishing.”
- “I’m going for fishing.”
هر دو جمله برای بیان اینکه شما قصد رفتن به ماهیگیری را دارید، صحیح هستند. جمله اول با استفاده از اصطلاح “go fishing” بیان میشود که به معنای “رفتن به صید ماهی” است. جمله دوم از “go for fishing” استفاده میکند که به معنای “رفتن برای صید ماهی” است.
سوال من: جمله he went for fishing
چطور؟
پاسخ: عبارت “he went for fishing” هم درست است و به معنای “او برای صید ماهی رفت” است. در این حالت، از فعل گذشته “went” برای سوم شخص مفرد (he) استفاده شده است. علاوه بر این، از عبارت “for fishing” نیز استفاده شده است که به معنای “برای صید ماهی” است.
مهم است که توجه کنید که این جمله در زمان گذشته است و بیانگر اینکه فرد مذکور در گذشته به صید ماهی رفته است.