سلام دوستان معنی این جمله چی میشه؟
He had been sitting up reading, but now he reclined and closed his eyes.
سلام دوستان معنی این جمله چی میشه؟
He had been sitting up reading, but now he reclined and closed his eyes.
He had been sitting up reading, but now he reclined and closed his eyes
او نشسته بود و مشغول خواندن بود، اما حالا دراز کشیده و چشمانش را بسته
مرسی ازتون فقط اینکه قسمت دومه جمله یعنی این but now he reclined and closed his eyes
مگع گذشته ساده نیست زمانش؟یعنی ترجمش میشد اما الان درازکشید و چشمانش را بست
ولی ترجمش انگار حال کامله متوجع نمیشم
زمان ترجمه میتونه با زمان زبان اصلی متفاوت باشه تا معنی رو برسونه
متن اصلی گذشته ساده است
و پیشنهاد می کنم زیاد به ترجمه دقت نکنید و سخت نگیرید
مهم نیست
مفهوم رو بفهمید کافیه
ترجمه کردن به یادگیری زبان آسیب می زنه
ممنونم دوست گرامی نکته تون یادم میمونه سپاس فراوان
خواهش دوست عزیز
موفق باشی