She Stayed warm by holding taz and by doing sit-ups.
کلمه holding در این عبارت به چه معناست؟
======================
این تاپیک مربوط به درس «مکالمه فعالانه» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «داستان های واقعی»، فصل «TAZ برای نجات»)
She Stayed warm by holding taz and by doing sit-ups.
کلمه holding در این عبارت به چه معناست؟
======================
این تاپیک مربوط به درس «مکالمه فعالانه» در اپلیکیشن زبانشناس است (دوره «داستان های واقعی»، فصل «TAZ برای نجات»)
hold به معنی “نگه داشتن، چسبیدن و گرفتن” هست.
پس معنی این جمله میشه:
او با نگه داشتن (گرفتن) “تاز” گرم باقی ماند.
یا
او با چسبیدن به “تاز” گرم ماند.
سلام
long distance athlete معنی
توی فارسی چی میشه؟
سلام. فکر میکنم اینجا معنی تحت الفظیش میشه ورزشکار مسیر طولانی یا همون دونده دوی استقامت .