سلام خوبید
تو این درس lost custody فرق threat و threaten چیست و چرا متفاوت استفاده میشن ?
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «حضانت فرزند»
سلام خوبید
تو این درس lost custody فرق threat و threaten چیست و چرا متفاوت استفاده میشن ?
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «حضانت فرزند»
سلام دوست خوبم
Threaten فعل هست،بمعنای تهدید کردن،کسی راترساندن.
Threatاسمه وبمعنی تهدید،خطر،ترس …وبنابراین طبیعیه که کاربردشون متفاوت باشه.
یجامیگه: That is a threat. این یه تهدیده.
جای دیگه:Threat of lost custody. ترس از دادن حضانت.
جای دیگه:…He threatens her…اونوتهدید کرد.
The most courageous teenagers have proven that they weren’t afraid of government threats.
Politicians must understand that they can no longer threaten brave women with death.