ترجمه you got the best bargains in town چیست؟

گفتگوی مشتری و فروشنده

Man: Well, what I really was looking for was a bookcase in lower price range.
Seller: Right here. We have just what you need.
Man: As I hear, you got the best bargains in town.

لطفا بخش برجسته رو ترجمه نمایید.

با تشکر

سلام دوست عزیز
معنی جمله‌ی you got the best bargains in town می‌شه: شما بهترین یا بیشترین تخفیف‌ها رو تو شهر دارین.

1 پسندیده

سلام
متشکرم، خیلی خوب و حرفه ای.


با توجه به اینکه یکی از معنی های bargain “قیمت خوب” است،

نظرتون درباره ترجمه زیر چیه:

شما بهترین قیمت ها رو تو شهر دارین.

با تشکر

این ترجمه هم خوبه.

1 پسندیده

متشکرم، خیلی خوب.

1 پسندیده

با سلام مجدد

یادم رفت یک سوال بپرسم:

در اینجا As I hear رو چطور ترجمه کنیم؟

آیا ترجمه زیر درسته:

آنطور که شنیدم، شما…


با تشکر

سلام
بله ترجمه درسته. می‌تونید این طور هم بگید، شنیدم که

1 پسندیده

متشکرم، مثل همیشه خیلی خوب.

1 پسندیده