ترجمه I’ll just be a minute چیست؟

نفر B نفر A رو صدا میزنه.

نفر A رفته کاری انجام بده یا چیزی رو بیاره.

نفر A هم در جواب میگه:


کدام ترجمه درست است. اگر همه، کدام ارجح است؟


A: I’ll just be a minute

1- یک دقیقه دیگر می آیم.

2- فقط یک دقیقه.

3- یک دقیقه دیگر برمی گردم.

4- یک …


با تشکر

سلام دوست عزیز
در واقع همه‌ی موارد ترجمه‌تون صحیحه، ولی به نظر من بهترین گزینه، اولین مورد هستش.
و یه نکته اینکه یک دقیقه رو می‌تونی به صورت چند لحظه‌ی دیگه هم ترجمه کنید.

1 پسندیده

سلام
متشکرم، خیلی خوب و حرفه ای.

1 پسندیده