گفتگوی دو ورزشکار
نکته: در اینجا ?What’s your game اصطلاح نیســـــــت،
و صرفا می خواد بدونه نفر A چی بازی میکنه.
با توجه به game
از نظر فنی کدام ترجمه برای بخش برجســــــته درست است؟
A: Are you a pro?
B: Yeah, yeah. I guess you could say I’m a professional athlete.
How about yourself, you look kind of athletic?
A: Well, I guess you could say that.
.
.
B: Wow! Oh… So, what’s your game?
A: Oh, I… golf, golf.
B: Golf?
A: Yeah.
1-بازی شما چیه؟
2-چه بازی ای می کنید؟
3-بازی …
با تشکر