پیامی برای کل جهان(تاحالابهش فکرکردید؟)

@saba.a97

سللم صبا خانم بزرگوار.
امیدوارم حالتون خوب باشه.
من سرانجام اپی که معرفی کرده بودید رو نصب کردم و چقدر اپ عالی و خوبیه. برام جالب بود که بصورت آفلاین هم میشه ازش استفاده کرد و داستانها نیازی به دانلود ندارن.

خواستم دوباره از شما بابت معرفی این اپ واقعا عالی تشکر کنم. :rose: :rose: :hibiscus: :hibiscus:

1 پسندیده

سلام آقامصطفی گرامی
خوبم،سپاسگزارم :pray:.امیدوارم شما هم پرانرژی و سلامت باشید.
چه خوب،خوشحالم که راحت دانلودشده وامیدوارم ازخوندن داستانهاش لذت ببرید.بله،نیازی به دانلود ندارن،یه بخش کوچیک آپ فقط آنلاین قابل استفاده‌ است.:blush:

خواهش میکنم.کاری نکردم.موفق باشید:rose::rose:

1 پسندیده

یکی از هنرمندانه ترین غزلهای حافظ تقدیم به دوستان عزیز:

اگر چه عرض هنر پیشِ یار بی‌ادبیست
زبان خموش، ولیکن دهان پُر از عربیست

پری نهفته رخ و دیو در کرشمهٔ حُسن
بسوخت دیده ز حیرت که این چه بوالعجبیست

در این چمن گلِ بی خار کس نچید آری
چراغِ مصطفوی با شرارِ بولَهَبیست

سبب مپرس که چرخ از چه سفله پرور شد
که کام بخشی او را بهانه بی سببیست

به نیم جو نخرم طاقِ خانقاه و رباط
مرا که مَصطَبه ایوان و پای خُم طَنَبیست

جمالِ دختر رَز نورِ چشمِ ماست مگر
که در نقابِ زجاجی و پردهٔ عِنبیست

دوای درد خود اکنون از آن مفرح جوی
که در صراحی چینی و ساغر حلبیست

هزار عقل و ادب داشتم من ای خواجه
کنون که مستِ خرابم، صلاح بی‌ادبیست

بیار می که چو حافظ هزارم استظهار
به گریهٔ سحری و نیازِ نیم شبیست

شرح استاد عبدالحسین جلالیان بر این غزل:

اين غزل در زمان شاه شجاع سروده شده و مطالب و مضامين آن ريشه در رويدادهاي جلسات ادبي درباري در حضور شاه دارد. شاه شجاع مردي فاضل و حافظ قرآن و به زبان فارسي و عربي هر دو شعر مي‌سروده است. پر واضح است كه درجلساتي كه در حضور حافظ و ديگر شعرا داشته از اشعار عربي خود مي‌خوانده و بعضي از حضار در تعريف آن داد سخن مي‌داده‌اند. حافظ در اين غزل مي‌فرمايد كه ادب و نزاكت به من كه در عربي صاحب‌نظرم اجازه نمي‌دهد كه در حضور شاه اشكالات و ايرادات اشعار عربي او را بيان كنم و از اينكه زمام شعر و ادب در دست كم‌مايگاني است كه به تظاهر مي‌پردازند درشگفتم و اين كنايتي است به آنها كه در حضور شاه تملق گويان به تعريف اشعار شاه پرداخته و براي دانش و بينش حافظ منزلتي قائل نمي‌شدند. حافظ در بيت سوم و چهارم خود را دلداري مي‌دهد كه تا بوده چنين بوده و هميشه گل در كنار خار و نور شريعت محمدي در كنار شرار آتش بولهبي قرار داشته و اين چرخ سفله‌پرور بي‌سبب و علتي زمام امور را در دست فرومايگان قرار مي‌دهد. آنگاه بي‌اعتنايي خود را به صورت تشبيه زيبايي در بيت پنجم به منصه ظهور مي‌رساند. توضيح آنكه سابق سقف خانقاه و كاروانسرهاي جايگاه مسافرين را با نقش و نگار و گچ‌بري زينت مي‌داده‌اند. حافظ مي‌گويد من كه سكوي ميخانه را برگزيده و جايگاهم در سرسراي سرپوشيده خمخانه است اعتنايي بر طاق و رواق با شکوه خانقاه و رباط ندارم.

شاعر زيباترين تشبيهات و ايهامات را در بيت ششم اين غزل گنجانيده است. مقصود حافظ از دختر رز همان بنت‌العنب عربي است كه به معناي دختر تاك و كنايه از شراب مي‌باشد و اين اصطلاح را به كرات در اشعارش به كارمي‌برد. شاعر دختر رز را نور چشم خود خطاب كرده و از اين تشبيه دو منظور دارد يكي اينكه دختر شراب در حكم فرزند ما و به سان فرزند نورچشمي عزيز است ديگر اينكه دختر شراب در چشم ما به مانند نوري است كه در نقاب زجاجي و پرده عنبي جاي دارد. يعني ارزش اين دختر شراب يا نور چشمي كه نخست در محدوده پرده و پوسته حبه انگور و سپس در شيشه صراحي جاي دارد به مانند نوري است كه در كاسه چشم ما در پرده عنبيه و مايع زجاجيه جاي دارد و سبب ديدار مي‌گردد، و در بيت هفتم بالافاصله مي‌فرمايد این شراب كه جايش در صراحي چيني و ساغر شيشه‌يي ساخت حلب است داروي شفابخش همه دردهاست. بالاخره شاعر در بيت ماقبل آخر مستي را بهانه كرده و مي‌گويد خود را به مستي زده و هرچه نبايد بگويم مي‌گويم و حرف آخر خود را در بيت مقطع مي‌زند حرفي كه عمري بر سر آن پافشاري كرده و با زاهدان ريايي برسرآن در افتاده است. شاعر مي‌گويد شراب بياور كه من به عفو و بخشش خداوند پشت‌گرمي و ايمان دارم و مي‌‌دانم چون او مرا ببخشد ديگر جاي هيچ نگراني نيست.

1 پسندیده

سپاس ازاشتراک گذاری این اشعار زیبا وپرمفهوم:rose::hibiscus:

1 پسندیده


سلام آقامصطفی @mostafa.76
خوبین؟
شما میدونید چرا من نمیتونم بیش ازچهارزبان توگوشی یاتبلتم داشته باشم؟
بفارسی که سرچ کردم،مطلب مفیدی نیافتم
بانگلیسی ام سرچ کردم،راهی که گفتن امتحان کردم میگه maximum چهارتازبانه
هردوشون سامسونگن
این یه مشکلیه توکشورما؟
راه حلی براش هست؟
مطمئنا وقاعدتا باید بشه زبانهای بیشتری داشت،چون خیلی ازافراد این یه نیاز ضروریه براشون
ولی چرا من نمیتونم؟:thinking:

1 پسندیده

سلام صبا خانم.
متاسفانه علت این امر رو نمیدونم.
ولی شاید گوشیها بیش از چهار زبان رو پشتیبانی نمیکنن.
از دوستان لینگبی هم بنظرم بپرسید، شاید اونا بهتر بتونن کمک کنن.

1 پسندیده

حتما میپرسم،گفتم شاید دوستان هموطنمونم قبلنا چنین مشکلی داشتند،بیشترصبرمیکنم،اگه کسی پاسخی نداد،ازدوستان غیرایرانی میپرسم
متشکرم ازپاسختون:pray::pray:
دوست خوبم @del
شمااحیانا چنین نیازی نداشتید؟افزودن بیش ازچهارزبان؟
مرسی که هروقت فرصت داشتید،پاسخ بدید:pray:

1 پسندیده

زبان‌های بیشتر رو برای چی می‌خواین؟
اگر بحث کیبورده یه کیبورد مثل مایکروسافت رو نصب کنین

1 پسندیده

میخوام بادوستان غیرایرانی بزبان خودشون چت کنم گاهی
مثلا کوردی:grinning:البته درحد جملات ساده والبته شاید استارت یه زبان جديد :smiling_face:نمیدونستم کیبورد مایکروسافت رو.
از play store نصبش کنم؟راحت وبدون دردسر نصب میشه؟
لطفا لینکی،عکسی اگه میشه برام اینجابفرستیدازین کیبورد:pray:


اینه منظورتون؟

2 پسندیده

صبا جان همه کیبوردها از جمله Gboard بخش ترسلیت داره



من خودم با یک دوستی ایتالیایی صحبت کردم :smiley:
البته نمیدونم کوردی داره یا نه

2 پسندیده

@saba.a97

سلام بله تقریبا همه کیبورد ها زبان کوردی دارن معمولا دو نوع کوردی رو هم دارن اگه برین تو گوگل ترنسلیت قسمت زبان ها هم سرچ بزنین دو نوع یا در واقع دو تا از شاخه های مهم کوردی رو میبینید که کوردی سورانی مهم تر و رایج تر و همینطور رسمی تره فک کنم بیشتر به کارتون بیاد.

3 پسندیده

خب همین که گفتم خیلی خوب کارتونو راه می‌اندازه.

تفاوتی نداره

بله خیلی راحته

بله همینه

1 پسندیده

وقتی نصب و فعالش کردین(وقتی برین تو برنامه خودش به بخش فعال‌سازی هدایتتون می‌کنه) می‌تونین برین تو تنظیمات - > بخش زبان‌ها
و هرزبانی رو که لازم دارینو دانلود کنین
به راحتی هم هر فعال و غیرفعال میشه اگه مثل من با سویچ شدن بین 4 5 زبان به سیم آخر میزنین

1 پسندیده

مرسیییی نوشین جان
فقط اینکه قبل نصب میگه اطلاعاتمونو ذخیره میکنه،امنه؟
نصبش کردم،درواقع باید تو دستگاهام اجازه فعال شدن رومیدادم
یکم سخته اولش تایپ باهاش ولی هرچی زبان میخواستم اضافه کردم.عالیه

چه عالییی
کوردیم داشت،درواقع همه‌ی زبانها را داره فکر کنم

سلام
دوستم کورد کورمانجی هستن،البته که لغات مشترک زیادی تو فارسی وکوردی هست وهمینم باعث شد عاشق این زبان بشم،بعلاوه ریتم ملودیک کوردی که خیلی زیباست
درهر صورت مرسیییی از راهنماییتون

دیشب رفتم سراغش تادیدم میگه اطلاعاتمونو ذخیره میکنه،دودل شدم
سرچ کردم همین جیبوردو پیشنهاد میشدبهم ودرواقع هردوشون نیاز به اجازه ام واسه فعال شدن داشتند

خیلی ممنونم،بله متوجه شدم

:rofl::rofl:
نه من مشکلی با سوییچ شدن ازین زبان باون زبان که ندارم،خیلیم لذت میبرم.:sweat_smile:بازم مرسیی
دوستان عزیز ازهمه تون سپاسگزارم ،دست همگی درد نکنه.
شاد باشید و سلامت @noushin8 @melodie1 @del :pray::pray:

3 پسندیده

خواهش میکنم صبا عزیز، فعلا که همه اپ ها اجازه به زور میگیرن :sweat_smile:، الان خودم این چندتا کیبورد رو دارم همه ترنسلیت دارن منتهی برای من مهم theme هاشه از بس تنوع طلبم :joy::joy::joy::joy:

1 پسندیده

:joy::joy::sweat_smile:
عجب جوابی نوشین جانم
میگما چه فرقیه بین دستخط و اون تایپه ماشینی
هی می‌پرسه کدوما دانلود بشه

1 پسندیده

اها که اینطور
اتفاقا همونطور که گفتم دو تا از شاخه های کوردی رو داره یکیش سورانی یکیشم کورمانجی که حالا شما کورمانجی به کارتون میاد میتونین از همین استفاده کنین

بله واقعا بسیار زیباست و چقدر خوبه که شما میتونین این زیبایی هارو درک کنین
توی زبان کوردی هرچی بیشتر بری جلو تر بیشتر غرقش میشی و عاشقش میشی و به چیزایی میرسی که هیچ جا ازش ندیدین.
زبان کوردی شاخه ها و زیر مجموعه های زیادی داره مث کوردی کلهُری،فِیلی،سورانی،هورامی،کورمانجی و…که هر کدوم ازینا خودش شامل زیرمجموعه های فراوانی میشه بخوای واردش بشی اندازه یه دنیاس و خیلییی لذتبخش و هیجان انگیزه و هر کدومش زیبایی های خاص خودش رو داره.

به عنوان یه توصیه دوستانه هم بهتون میگم اگه دوس داشتین کوردی سورانی رو هم امتحان کنین که زیبایی های زیادی درونش نهفته شده و همینطور خوانندگان و هنرمندان و شاعران نامدار و بزرگ کورد زبان زیادی با این شاخه شعر گفتن و آهنگ ساختن که فکر میکنم میکنم اگه واردش بشین ازش سیر نمیشین.

موفق باشید:cherry_blossom:

2 پسندیده