حالت مجهول جمله‌ی They got him to pay for dinner چیست؟

They got him to pay for dinner

Passive این چی میشه

1 پسندیده

منظورم مجهول اون جمله چیه؟؟؟

he got dinner paid

با درود
در آمريکايي “He was gotten to pay for dinner”
در انگليسی “He was got to pay for dinner”
لینک زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

4 پسندیده

در جملات سببی یکی مسبب اون کار میشه مهم اون کاره هست که توسط شخص دیگری انجام میشه نه شخصی که کار رو میده کس دیگه ای انجام بده پس برای مجهول کردن قسمت اول که خودش کسی هست که کار و می سپاره شخص دیگه مثلا من دادم ارایشگر موهامو کوتاه کنه برای مجهول کردنش نمیگیم ارایشگر بهش سپرده شده تا موهام رو کوتاه کنه میگم من دادم موهام کوتاه بشه یعنی اسم کننده ی کار رو نمیاریم نه اسم تحویل دهنده ی کار رو

2 پسندیده

سلام و وقت بخیر
سرکار خانم صالحی طبق لینکی که فرستادین این جمله دو تا حالت مجهول میتونه داشته باشه؛

Passive: dinner was paid for by him.
Passive causative: they got dinner paid for.

لطفا چک بفرمائید و اگر اشتباه متوجه شدم اصلاح کنید.
@sahar.salehi

با درود

Active: He paid for dinner.
Passive Causative: They got him to pay for dinner.
Passive: Dinner was paid for by him.

Active: They got him to pay for dinner.
Passive Causative: He was got to pay for dinner (by them).
Passive: Dinner was got to be paid for by him (by them).