لطفا معادل دقیق و کاربرد آن را بیان کنید و
اینکه معادل دیگه ای هم در انگلیسی داره ؟
سپاس
این تاپیک مربوط به «درس 2» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مسیر انگلیسی»، بخش «بخش اول»
لطفا معادل دقیق و کاربرد آن را بیان کنید و
اینکه معادل دیگه ای هم در انگلیسی داره ؟
سپاس
این تاپیک مربوط به «درس 2» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مسیر انگلیسی»، بخش «بخش اول»
سلام دوست عزیز
فعل دو بخشی come from به معنی اهل جایی بودن، از چیزی حاصل شدن و یا از چیزی نشات گرفتن و غیره هستش.
مثال:
I feel awful.
That comes from eating to much candy.
خیلی حالم بده، این از زیاد آبنبات خوردن نشات میگیره.
تو لینک زیر میتوانید اطلاعات بیشتری دربارهی این فعل عبارتی ببینید.
Thanks a lot
با درود
در تکميل پاسخ بالا برای معادل “come from” :
در معنای “اهل جایی بودن” می توانی از معادل “hail from” استفاده کنی و در معنای “از چیزی حاصل شدن” می توانی از “Originate from” و “Derive from” استفاده کنی.
پدربزرگ و مادربزرگ من اهل آلمان هستند.
بازیگر مشهور تام هیدلستون اهل لندن است.
سنت استفاده از انگشتر عروسی از مصر باستان به وجود آمده است.
نام شرکت از نام خانوادگی بنیانگذار آن به وجود آمده است.
کلمه انگلیسی “الفبا” از دو حرف اول الفبای یونانی، آلفا و بتا، به دست آمده است.
کلمه “ربات” از واژه چکی “روبوتا” به معنی “کار اجباری” به دست آمده است.