سلام دوست عزیز
کلمهی “ever” در این جمله به معنای “در هر زمان” یا “حتی یک بار” یا “یه زمانی” است. در این جمله، زن در حال توصیف یک تهدید از سوی شوهرش است. او می گوید که شوهرش به او گفته است که اگه یه زمانی ازش طلاق بگیره، او حتماً حضانت پسرشون رو میگیره.
در ترجمه فارسی این جمله، کلمه “ever” با "یه زمانی " ترجمه شده است. این ترجمه معنای جمله را به درستی منتقل می کند. این کلمه اینجا بیشتر برای تاکید استفاده شده.
برای اطلاعات بیشتر دربارهی کلمهی ever لینک زیر رو ببینید.