If I don’t mistake
If I don’t make a mistake
من دیدم تو گوگل نوشته بود
If I’m not mistaken
چرا اینجوری↑ دو تا بالایی غلطن؟
سلام دوست عزیز
در زبان انگلیسی، فعل make به معنای “انجام دادن” است. بنابراین، make a mistake به معنای “اشتباه کردن” است.
جملهی If I don’t mistake از لحاظ ساختاری صحیحه ولی معمولاً به شکل If I don’t make a mistake استفاده میشه،
در جملهی If I’m not mistaken، فعل mistake به عنوان صفت استفاده شده و فعل اصلی am هستش. بنابراین، این جمله به معنای “اگر اشتباه نکرده باشم” هستش.
در پاسخ به سوال شما، make a mistake صحیح ترین گزینه هستش.
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.