So Tom Cruise wants to race Allen on his motorcycle
چرا هیچ حرف اضافه ای مثwithقبل ازallenنمیاد ؟
توو خیلی از جمله ها اینجوریه که هیچ حرف ربطی بین دوتا موضوع نیاد . مثلا توو ترجمه فارسیش عجیب غریب میشه
این تاپیک مربوط به درس «درسنامه واژگان» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «مسابقه»
سلام دوست عزیز
در جملهی “So Tom Cruise wants to race Allen on his motorcycle”, فعل “race” به معنای “مسابقه دادن” هستش. در این جمله، Tom Cruise میخواد با Allen مسابقه بده. Allen در نقش رقیب Tom Cruise در مسابقه قرار میگیره. بنابراین، نیازی به استفاده از حرف اضافهای مثل “with” قبل از Allen نیست.
اینجا چند مثال دیگر از استفاده از فعل “race” آورده شده:
- I’m going to race my friend to the finish line.
(من میخواهم با دوستم تا خط پایان مسابقه دهم.)
- The cars raced around the track at high speed.
(ماشینها با سرعت بالا در پیست مسابقه میدادند.)
- The horses raced across the field.
(اسبها در میدان مسابقه میدادند.)
البته، تو بعضی موارد، میشه از حرف اضافه “with” قبل از رقیب در مسابقه استفاده کرد. به عنوان مثال، میشه گفت:
- Tom Cruise wants to race with Allen on his motorcycle.
در این جمله، حرف اضافه “with” به معنای “با” است. این جمله به این معناست که Tom Cruise میخواد با Allen در یک مسابقه شرکت کند.
از کلمهی against هم گاهی اوقات با این فعل میشه استفاده کرد. (این کلمه میتونه استفاده بشه میتونه حذف بشه)
مثال:
I used to race (against) him when we were boys.
وقتی بچه بودیم من با او مسابقه میدادم.
1 پسندیده