آیا در جملهی I think they would be upset if they knew that
بهتر نیست به جای would از will و به جای knew از know استفاده کنیم؟
البته فقط یه سواله
این تاپیک مربوط به «قرار گذاشتن با دو نفر» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی» ، فصل «قرار عاشقانه»
سلام دوست عزیز
از اونجایی که این جمله یه جملهی شرطی نوع دوم هستش و برای بیان یه فرضیه به کار رفته پس استفاده از would و knew در این جمله صحیحه. فقط جای if clause و main clause با هم جابهجا شدن و عبارت i think هم فقط برای بیان نظر شخصی خود فرد به کار رفته.
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.
سلام دوست عزیز
ضمن خوشامدگویی، جملات شرطی چند نوع هستن.
جملات شرطی نوع صفر
از این نوع جملات برای بیان واقعیتها استفاده میشه.
فرمولش به صورت if+ simple present ,+simple present هستش.
If I can’t sleep, I listen to the radio.
اگه خوابم نبره، رادیو گوش میدم.
شرطی نوع اول
برای اتفاقاتی استفاده میشه که احتمال رخ دادن دارن.
فرمولش به صورت if+simple present,modal verb هستش.
If Mona rings, I might ask her to come over for dinner.
اگه مونا زنگ بزنه، ازش میخوام که برای شام بیاد اینجا.
شرطی …