سلام ، دوستان ،
علت کاربرد زمان گذشتهی کامل در جملهی زیر چیست؟ و چرا از حال کامل استفاده نشده؟ (با توجه به معنی)
he had to discover what had really happened, because he was certain he had not killed anyone
و نحوهی تشخیص کاربرد زمانهای حال کامل و گذشتهی کامل چیست؟
سلام دوست عزیز
جملهی he had to discover what had really happened, because he was certain he had not killed anyone داره به یه رویدادهایی اشاره میکنه که تو گذشته اتفاق افتادن. تو قسمت had happened و had killed در واقع داره به یه رویدادی اشاره میکنه که قبل از یه زمان خاصی تو گذشته اتفاق افتاده، پس استفاده از ساختار گذشتهی کامل منطقیه.
و نکتهی بعدی اینکه تو خیلی از مواقع ممکنه برای روانتر شدن ترجمه، زمانها به جای هم ترجمه بشن. مثل همین جا که نیومده به جای “چه اتفاقی افتاده” از “چه اتفاقی افتاده بوده” استفاده کنه. پس بهتره خیلی روی ترجمهها زوم نشید.
نکتهی بعدی اینکه که باید کاربردهای زمان حال کامل و گذشتهی کامل رو یاد بگیرید تا بتونید در جای درست ازشون استفاده کنید.
تو لینک زیر تفاوت این دو تا زمان کامل توضیح داده شده.
و نکتهی آخر اینکه لطفاً از هر جملهای که سوال دارین اون رو به صورت کامل بنویسید.