somi4
مارس 5, 2020, 9:07ب.ظ
1
سلام دوستان گلم
سوالم اینه که در این جمله : one big,ugly duckling came out , که اینطور ترجمه شده جوجه اردک بزرگ زشتی از آن بیرون آمد میتونیم جای کلمات بزرگ و زشت رو با هم عوض کنیم مثلاً بگیم جوجه اردک زشت بزرگی از آن بیرون آمد؟
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی جوجه اردک زشت » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستانهای بچگانه » فصل: « بسته ی اول »
2 پسندیده
سلام
در ترجمه فارسی اشکالی نداره و تاپیک زیر را هم مطالعه کنید
صفت ها در انگلیسی به این ترتیبه : 1. شمارش یا کمیت 2. کیفیت 3. اندازه 4. سن 5. شکل 6. رنگ 7. ملیت 8. هدف
مثلا در این جمله که شما گفتید long اندازه است و blond رنگ. پس long اول میاد.
اما بهتره بدونید با ارتباط برقرار کردن با انگلیسی واقعی (با خوندن کتاب و دیدن فیلم و سریال های مناسب سطح خودتون) میتونید به صورت خودکار جایگزینی این صفات و خیلی از موارد گرامری دیگه رو یاد بگیرید.
2 پسندیده
somi4
مارس 5, 2020, 9:19ب.ظ
3
تشکر ازتون - بله خیلی باید فیلم ببینم تا خوب یاد بگیرم
2 پسندیده