دلیل استفاده از to ی دوم در جمله"زیر

دلیل استفاده از to ی دوم در جمله"زیر

These are stories that I want you to listen to.


این تاپیک مربوط به داستان« مایک آشپز است » در نرم‌افزار «زبانشناس» است. دوره: « نیمچه داستان‌ها »

4 پسندیده

بعد از want همیشه فعل با to میاد
جمله کامل بزارین

2 پسندیده

به این ساختار میگیم dangling preposition یا اصطلاحاً ضمیری که در هوا رها شده، که چند روز پیش توی یکی از تاپیکها نوشتم اگه پیدا کنم ادیت میکنم و دوباره میذارم اینجا.
یکی از مواردی که این اتفاق میفته وقتیه که فعلمون حرف اضافه داره و به دلیلی از حرف اضافه ش جدا میشه توی جمله.مثلا اینجا listen ، وقتی معنی گوش کردن به چیزی میده با to میاد.اما اینجا از stories جدا افتاده (در واقع باید میبوده listen to stories) اما ما to رو نمیتونیم حذف کنیم چون معنی جمله ناقص میشه و فعلمون غلط میشه. پس کاری که میکنیم preposition یا ضمیر رو بازم کنار فعل میاریم، اما دیگه stories همون اول جمله میمونه.
البته اینم باز میگم که این ساختار سرش همیشه بحث هست که از نظر گرامری درسته یا غلط، و یک جاهایی ممکنه غلط بگیرن بخصوص اگه توی محاوره نباشه و نوشتاری باشه. گرامری و رسمیش میشه با استفاده از کلمات ربطی، یعنی این:

These are the stories to which I want you to listen

اولین to هم که به want برمیگرده همونطور که @mahnaz113 جان گفتن و ربطی به to دوم نداره.

9 پسندیده

اینم اون تاپیک

2 پسندیده

جمله کامله و to دوم منظورمه

3 پسندیده

گرمرش بلد نیستم و نمیدونم چیه

4 پسندیده

یکم پیچیده است متوجه شدم اما حالا که فکر ولی یجوراییم شبیه به جمله هایی ک قبلا دیدم اینه که مفعول فعل دوم همون stories رو چون اول جمله آورده در انتها حذف میشه اما حرف اضافه اش میمونه مثل
These are stories that I want you to listen to… These stories.

4 پسندیده

خواهش میکنم بله dangling preposition رو باید مطالعه کنید. توضیحات من رو هم دقیق بخونید چیز پیچیده ای نداره دقت میخواد یه کم. چیزی که شما نوشتین توضیح غیرگرامریش هست و توضیح گرامریش همون dangling preposition.

و راستی وقتی به جواب سوالتون میرسید راه حل رو بزنید که بچه های دیگه که میان تاپیک بدونن به جواب رسیده.

3 پسندیده

بله حتما ازین ببعد دقت میکنم ک بزنم ولی دراینجا مثالتون کمی گیجم کرد وشک دارم که در اینجا شاید دو مبحث جداگانه باشند البته جسارت نباشه فقط لازمه مبحثتون مطالعه کنم ک موضوعی ک شما اشاره کردید دلیل وجود to هست یا حذف مفعول یا هردو یکین
در جمله اصلی داریم
These are stories that I want you to listen to.
و جمله مثال شما:
These are stories to which I want you to listen to.
چیزی ک باعث گیج شدنم بود wich در مثالتون بود خب این کاربرد which تقریبا مث همون that که ما تحت عنوان relative clause آموزش دیدیم that عامیانه تره پس این ربطی به which یا that نداره
و بنظرم مربوط به جابجایی مفعول ها باشه !
مبحث Relative Clause :point_down:1589467473349589140040407469075|666x499

3 پسندیده

نه عزیزم خواهش میکنم طبیعیه.
فکر کنم چندتا چیز رو با هم قاطی کردین.
سوال شما در مورد to آخر جمله بود، وقتی to یا حرف اضافه آخر یک جمله بیاد میشه dangling preposition. حالا فرمت اون جمله ممکنه relative clause باشه یا چیزای دیگه.
جمله ی شما که از اول مورد سوالتون بود relative clause هست، جمله ی من هم relative clause هست، اما توی مثال من این relative clause جوری اصلاح شده که dangling نباشه و to آخرش نباشه.
شما حتی جمله ی مثال منو درست نخوندین و دقت نکردین بهش برای همین این اشتباهات پیش میاد. دقت کنین، جمله ی اصلاح شده ی من اینه:

دیگه to آخرش نیست، to رفته چسبیده به which و دیگه to ی آخر جمله نداریم. اون چیزی که شما به عنوان جمله من نوشتین جمله مثال من نیست :blush:.
جابجایی مفعول ها توضیح خیلی کلی ای هست. آیا منظور شما اینه که گرامری به نام dangling نداریم؟ چون اگه کمی روی خوندن مبحثش وقت میذاشتین میدیدین دقیقا مورد سوال شماست.
حتی اگر relative clause که خودتون اشاره کردین رو کامل و با دقت بخونین، بازم کمک میکنه.آیا توی صفحه ای که برای من عکسش رو فرستادین، جایی to یا حرف اضافه آخر جمله ها هست؟ اینا دو تا مبحث گرامری جدا از هم و در ضمن بعضی وقتا مربوط به هم هستن. توصیه میکنم بازم مطالعه شون کنین.
من نظر خودم رو دادم و دوستان دیگه هم هستن.

موفق باشین

4 پسندیده

متاسفانه فکر می‌کنم اینجا یک سو تفاهم ایجاد شده و من جمله رو کپی کردم و فراموش کردم to رو از آخرش حذف کنم و این که خودم عرض کردم که هنوز فرصت مطالعه رو پیدا نکردم و بعدش که مطالعه کردم و اطمینان از درستی پاسخ نسبت به سوالم رو پیدا کردم راه حل را تیک خواهم زد، اینکه سطح شما احتمالا از من بالاتر شکی درش نیست چون مباحثی رو خوندید که من هنوز نخوندم یا فراموش کردم فقط منظورم از گیج شدنم رو توضیح دادم منظور من این بود که اومدن to ک در مثالتون آوردید قبل از Relative Clause عجیبه ک میشه اشتباهات رایج ک ما دو کلمه برای یک معنی دراینجا کنار هم استفاده کنیم ک معنی که یک معنی (که) میدند
و این منطقی تره ک حذف مفعول فعل listen یعنی کمله (stories) رو برای عدم تکرارش داشته باشیم و to در انتها مونده باشه
مثال شما
These are the stories to which l want to listen
ک میفرمایید به انتها رفته
اصلا to چرا اینجاست که بخواد بره انتهای جمله؟! وقتی فعلی نداریم قبلش، اگه حرف اضافه بمعنی “که” هست ک خب that رو داریم ک شما برای توضیح اون رو به which تبدیل ک هردو relative clause ند و فرق چندانی ندارند و to رو بقبلش انتقال دادید برای همین این مبحث رو پیش کشیدم و فکر نمی‌کنم گفته باشم مبحثی ک فرمودید وجود نداره؟!!!
حتی ممکنه یه فارغ التحصیل زبان هم اشتباه کنه برای همین از سوالم دلخور نشید بهم حق بدید سوال بپرسم برای مطمئن شدنم ، اگر برسم حتما مبحثی ک فرمودید امروز مطالعه میکنم و بنتیجه برسم یا ترسم بازهم ممنونم ازتون ک وقت گذاشتید

3 پسندیده

حالا اگه بعدش فعلی بیاد.
همیشه هم to نمی گیره

2 پسندیده

سلام وقت بخیر. تو عبارتی که شما ویرایش کردید دلیل خاصی داره که قبل از which میشه to آورد ولی قبل از that نه؟
These are the stories to which I want you to listen
These are stories that I want you to listen to

1 پسندیده

سلام وقت بخیر.
هردوتا جمله که نوشتین درست هستن، اما اولی رسمی تر و گرامری تر هست

1 پسندیده

ممنونم از پاسختون :rose::rose::rose:

2 پسندیده