پیشنهاداتی برای شروع دوره داستان های واقعی

سلام. خب چرا داستان های واقعی و نیمچه داستان هارو باهم نمیخونید!؟

3 پسندیده

سلام . خب نیمچه داستان ها برام آسون هستند. و بخاطر همین گفتم که نخونم دیگه

4 پسندیده

سلام آقا مجتبی

خیلی خوبه که اینقدر با انگیزه هستی و داری با جدیت، برنامه انگلیسی خوندنت رو دنبال می کنی. من این انگیزه و پشتکار شما رو می بینم، خودم بیشتر نیرو می گیرم برای ادامه راه.

اول باید ببینی که بیشتر هدف الانت “هدف کوتاه مدتت” از خوندن زبان، تقویت مکالمه هست یا یادگیری بیشتر گرامر.
اول باید بین دو دوره “دروس پایه انگلیسی بدون تلاش” و “داستان های واقعی” یه انتخاب داشته باشی.

“داستان های واقعی” برای Deep English هست که تاکید بیشتری بر روی یادگیری و خودکارسازی ساختارهای گرامری داره و “دورس پایه انگلیسی بدون تلاش” برای Effortless English هست که تاکید بیشتری بر روی تقویت توانایی صحبت کردن.

بعد که از بین این دو دوره، یکی رو انتخاب کردی، برای هر درس، حداقل یک هفته زمان بزار “اگر هم لازم بود، درس سخت یا طولانی بود” بیشتر از یک هفته زمان بزار.

هر روز باید این موارد از درس ها رو تکرار کنی: درس اصلی یا مقاله اصلی، درس واژگان “داستان های واقعی درس واژگان رو نداره”، درس های داستان کوتاه یا مکالمه فعالانه “مکالمه فعالانه فقط برای داستان های واقعی هست”، درس دیدگاه “درس دیدگاه فقط برای دروس انگلیسی بدون تلاش هست”، ساختارهای گرامری و تفسیر و شتاب دهنده تسلط “ساختارهای گرامری و شتاب دهنده تسلط فقط برای دوره داستان های واقعی هست”

از نظر اهمیت تکرار هم این موارد به این ترتیب هستند:
۱. داستان کوتاه و مکالمه فعالانه
۲. درس های دیدگاه و ساختارهای گرامری و شتاب دهنده تسلط
۳. درس اصلی یا مقاله اصلی و درس تفسیر
۴. درس واژگان

درس واژگان رو می تونی هر موقع که بهشون مسلط شدی، از برنامه مطالعه روزانه ات حذف کنی. بعد درس اصلی یا مقاله اصلی و درس تفسیر رو روزی یک بار بهشون گوش بدی. داستان کوتاه و درس دیدگاه و ساختارهای گرامری و شتاب دهنده تسلط و مکالمه فعالانه رو حداقل روزی یک بار (اگر می تونی تا سه بار) گوش کنی.

این دوره ها، خودشون راهنمای مطالعه دارند و از گفته های اونجا هم می تونی استفاده کنی.

.
.
.
پ.ن: من حدود یک ماه هست که تو تالار به دلایلی، خیلی کم می یام و پیام هم نمی زارم “حتی تو تاپیک شدت پاییزه خودم”، ولی خوب اتفاقی این تاپیک شما رو دیدم، دلم نیومد که بی جواب بزارم.
امیدوارم که تونسته باشم بهتون کمکی کرده باشم.

7 پسندیده

سلام میس الهه . امیدوارم حالتون خوب باشه.

خوشحالم که میتونید انگیزه بگیرین و باعث افتخاره :bouquet::ok_hand:

بیشتر دروس انگلیسی پایه رو میپسنده و هدفم هم مکالمه هست.

این موارد رو که توضیح دادین برای داستان های واقعی هست یا دروس پایه انگلیسی بدون تلاش یا برای هر دو؟

امیدوارم که زودتر به روال سابق برگردین و از توضیحات مفیدتون بهره مند بشیم

ممنون بابت وقتی که گذاشتین و ارزشی که قائل شدین:bouquet::bouquet:

Thanks especial for miss elahe

5 پسندیده

پس برو رو دوره “دروس پایه انگلیسی بدون تلاش” :gem::herb:

موارد مربوط به هر دو دوره رو گفتم.

ولی این شات رو بی زحمت نگاه کن. یکی از درس های “دروس پایه انگلیسی بدون تلاش” هست.

خود من این دوره رو جدی نخوندم و دروسش رو تفننی می خونم.

به ترتیب اولویت اهمیت، تاکید تکرار روزانه ات روی این موارد باشه.

۱. داستان کوتاه
۲. درسنامه دیدگاه
۳ درس اصلی یا مقاله اصلی و درس تفسیر
۴. درسنامه واژگان

فقط یادت باشه روی هر درس، حداقل یک هفته وقت بزاری.

خیلی ممنون آقا مجتبی. خواهش می کنم. انجام وظیفه بود. :heart::pray:

:sunflower::maple_leaf::sunflower:

5 پسندیده

البته شات این درسی رو اینجا گذاشتم رو خیلی دوست دارم و بهش علاقه دارم و دلیل شخصی هم دارم برای گوش دادنش.

تو پاراگراف سوم کامنت خودم تو این چالش رایتینگ، در مورد این درس و رابطه اش با خودم نوشتم.

4 پسندیده

برخلاف نظر دوستان مینی استوری در دروس ای جی تاثیر زیادی روی گرامر مکالمه ایی داره چون شما به نظر من از نظر روانشناسی چون ترست خیلی زود ریخته می تونید با تکرار و تکرار از دروس ای جی خیلی خوب رشد کنید ولی تسلط ۱۰۰ درصدی نباید فراموش کنید و از طرفی زور هم نباید بزنید ریلکس پله به پله قدم به قدم جلو برید ۷ تا درس اول بدون تلاش هفته به هفته یا حتی بیشتر از یک هفته جایی که هر درس مسلط شدید برید جلو و در کنارش با گسترده خوانی دایره واژگان بالا ببرید و بعدش برید سراغ قدرت

5 پسندیده

جایی طریقه خوندنشون رو توضیح داده یا نه؟
که مثلا سایه بزنیم یا نه و به طور کلی کار هایی جزئی که برای بهتر نتیجه گرفتن از این دوره باسد انجام داد رو توضیح داده باشه؟

:bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet:

4 پسندیده

منظورتون از تسلط صد در صدی چیه؟
آیا منظورتون اینه که مثلا درس رو از حفظ بیان کنم؟
آیا منظورتون اینه که درس رو یه صورت روان همخوانی کنم؟
آیا منظورتون اینه که به صورت خوبی متوجه بشم؟
کدام یک از اینها؟

کدام منابع رو برای مبتدی ها برای گسترده خوانی پیشنهاد میکنید و روش گسترده خوانی چطوریه؟

ممنون :rose::rose:

4 پسندیده

بله. توضیح داده. مثلاً خوندن حداقل یک هفته هر درس و تاکید بیشتر بر روی “داستان کوتاه و درس دیدگاه” رو خود اِی جِی می گه.

مثلاً تو داستان کوتاه، یه داستان تعریف می کنه و سوالات زیادی رو از خود اون داستان از شما می پرسه و جواب همه سوال ها رو هم خودش به شما می گه. اینجوری، پله به پله، روی قدرت مکالمه شما کار می کنه.

تمامی این دوره ها بر اساس تکنیک TPRS طراحی و پیاده سازی شده و شما نیازی نیست که کار اضافه ای انجام بدی.

مثلاً من خودم الان رو دوره “انگلیسی واقعی رو یاد بگیر” هستم. داستان های کوتاهش همینطوری سوال و جواب داره و من سعی می کنم تکرار زیاد داشته باشم. با این که طولانی هستند و بیش از سی دقیقه زمان هر کدوم هست.

همون خود اِی جِی هم توضیح می ده تو دوره هاش، یعنی “یادگیری عمیق”. نیاز نیست چیزی رو از حفظ بگی. ولی اونقدر یک درس رو تکرار می کنی که ملکه ذهنت می شه و اون ساختارهای گرامری رو شما ناخودآگاه استفاده می کنی، بدون نیاز به فکر کردن به اونها در حین صحبت کردن یا نوشتن. یعنی “بدون نیاز به تلاش آگاهانه”. بخاطر همین اسم دوره های اِی جِی، “انگلیسی بدون تلاش” یا Effortless English هست.

این رو هم اگه خواستی، حتماً توضیح می دم برات.

خود من الان تایم “فشرده خوانی” و “گسترده خوانی” ام تو برنامه :blue_heart::blue_heart: تقریباً پنجاه پنجاه هست.

4 پسندیده

ببنید باید هدف گذاری کنید مسلما تو مرحله اول باید ببنید تسلط تو مرحله ایی که هستید به چیزهایی نیاز دارید تسلط تو هر مرحله فرق داره مثلا اگر اولا داستان بدون ترجمه متوجه نمیشید باید سعی کنید به تسلط در معنی برسید که ترجمه نکنید مسلما این یک روزه یا یک هفته و دو هفته بدست نمیاد در کنارش می تونید سعی کنید داستان بازگویی کنید زور نزنید هر چقدر حتی یک یا چند جمله از اول کلش بازگویی کنید البته باید درک کنید چی دارید میگید اگه هم نتونستید اشکال نداره به مرور ضمیرناخوداگاه جذبش میکنه شما فقط باید در این راه ثابت قدم باشید انگیزه استقامت و داشتن شور و شوق و تکرار کافیه و همونطور که دوستمون گفتن حفظ کردن اشتباهه ضمیرناخوداگاه شما خودش با انگلیسی کنار میاد تقلا نکنید زور نزنید تا جایی که هر درس احساسستون میگه برید جلو ولی تکرار بیشتر به سودتونه تا جایی که زده نشید و حستون بگه کافیه خلاصه بعد چند وقت حالا بستگی به کلی ایتم داره مرحله به مرحله پیشرفت میکنید بستگی به تایم روزانه داره که با زبان روزانه در ارتباط هستید و ناخوداگاه داستانها رو بازگویی میکنید

در مورد گسترده خوانی باید دید چقدر می تونید معنی داستانها رو درک کنید چون ترجمه کردن یا با ترجمه یادگرفتن کلا اشتباهه از داستانهای خیلی ساده شروع کنید سنگینه براتون از داستانهای مصور شروع کنید تاپیکهای خوبی درباره گسترده خوانی هست می تونید جستجو کنید

4 پسندیده

اره خیلی بدون تلاشه :expressionless::joy: باید هر درسیپ پنجاه بار بیشتر بخونب تا یادش بگیری :expressionless::joy:

اگر جایی توضیح داده باشه که زحمت نکشین تایپ کنین ممنون میشم :bouquet::bouquet::bouquet::bouquet::bouquet:

3 پسندیده

مثلا من داستان یا هر متنی رو که خونده میشه با استفاده از متن یا بدون استفاده از متن در هر دو صورت در همون لحظه متوجه نمیشم که چی میگه باید متوقف کنم صوت رو و بعد کلمه به کلمه ببینم ترجمش چی میشه
و بعد که به این شکل متوجه شدم برای بار مثلا دهم که صوت پخش میشه دیگه میفهمم که چی میگه بدون اینکه به متن توجه کنم

هر متن جدیدی که باشه همینطورم باید اول صوت رو قطع و کلمه به کلمه معنی میکنم و بعد فهمیدم جمله چی میگه صوت رو بازپخش میکنم

4 پسندیده

خوب پس اول باید به این تسلط برسید که با صوت و متن هماهنگ بشید بدون وقفه متوجه بشید گفتم تسلط در هر مرحله فرق داره و یک شبه یک هفته دو هفته هم بدست نمیاد به نظر بنده احساس بهترین معیار برای سنجش تسلطه احساس راضی بودن در هر مرحله به شما امید و انگیزه میده

5 پسندیده

آره دیگه. :joy: خودش هم دقیقاً همین رو می گه “منظورم از بدون تلاش، تنبلی نیست! :joy:” یعنی با تمرین و تکرار، استفاده از انگلیسی در عمل براتون می شه بدون تلاش.

در ضمن، چرا پنجاه بار؟ الان همین قسمت “داستان کوتاه” رو هم اگه روزی سه بار تکرار کنی، تو عرض یک هفته می شه بیست و یک بار.

الان اینجا که کامنت شما رو خوندم، فکر کنم هنوز گسترده خوانی برای شما، زود هست.
یه کتابی رو که برای گسترده خوانی انتخاب می کنی، باید در همون ضمن گوش دادن به صوت و نگاه همزمان به متنش، متوجه معنی و مفهوم جمله ها بشی و نیاز نباشه هی صوت رو متوقف کنی. و اینکه اصلاً و به هیچ عنوان نیازی به ترجمه نداشته باشی.
برای گسترده خوانی هم حداقل باید هشتاد درصد متن یه کتاب رو متوجه بشی تا اون کتاب از نظر گسترده خوانی برات مناسب باشه. از نظر دایره لغاتت تو اون کتاب انتخابی هم همین طور. کتابی رو برای گسترده خوانی انتخاب کنی که مجبور نباشی وسطش هی از دیکشنری استفاده کنی و کلاً رشته کلام از دستت بپره.

برای مثال، امروز خودم رو این کتاب کار کردم.
برای من، کتاب چالشی خوبی هست. عدد درصد زیر فصل ها هم تقریباً همین رو نشون می ده.

:blue_heart::sunflower::green_heart:

3 پسندیده

اره دیدمش مثلا اولین درسش داستان کوتاهش با اینکه اسمش داستان کوتاهه ۳۵ دقیقه بود فکر کنم‌😑

پس باید وقتی گسترده خوانی رو شروع کنم که بتونم همزمان که میخونم دیگه نخوام معنی فکر کنم

این کتا فقط قسمت معرفیش هزار تا لغت داره :expressionless::no_mouth:
:bouquet::bouquet::bouquet:

3 پسندیده

گوش دادن روزی سه بار به داستان کوتاه، دیگه بهترین حالتش هست. خودم هم همین مشکل رو تو قسمت داستان کوتاه درس های “انگلیسی واقعی رو یاد بگیر” دارم. طول داستان هاش، همه سی و پنج چهل دقیقه هست.

برای روزهایی که وقت یا حوصله نداری، سعی کن حداقل یه بار رو بهشون گوش کنی. اگه دو بار تونستی که چه بهتر. سه بار دیگه، بهترین حالتش هست.
ولی خود من بیش از دو بار نمی رسم که گوش بدم.
چون لایتنر هم خیلی ازم وقت می گیره. زیبوک هم که هست.

حالا یه دو سه ماه دیگه به قفسه “کتاب های خیلی ساده” بخش زیبوک سر بزن، ببین چطوری می تونی متنشون رو بخونی.

راست می گی ها. :joy: خودم به اینش اصلاً دقت نکردم بودم. :woman_facepalming: “کتاب های غیر داستانی” بخش زیبوک، معمولاً لغت های زیادی “مخصوصاً سطح بالا و آکادمیک” دارند.

کلاً خوبی کتاب خوندن این هست که لغت هاش، مدام تو فصل های مختلف، تکرار می شه. حتی لغت های داخل یک فصل هم تو خود همون فصل تکرار می شه و این خودش خیلی کمک می کنه تو گسترده تر شدن دایره واژگان مون.

:green_heart::herb::green_heart:

چطوری میتونم ذهنمو از این عادت در بیارم که دیگه متن رو انالیز نکنم و فکر نکنم که این جمله معنیش چیه؟

:expressionless::expressionless::joy:

اره همین کارو میکنم

:bouquet::bouquet::bouquet::bouquet:

3 پسندیده

اول باید سعی کنی “هسته زبانی” ات رو تشکیل بدی. یعنی ساختار ها و گرامرهای پایه رو بتونی متوجه بشی و دایره لغاتت تا یه حداقلی بیاد بالا که نیاز به آنالیز جمله ها برای درک ترجمه و مفهوم اونها نداشته باشی.

فشرده خوانی هم دقیقاً همین کار رو می کنه. هسته زبانی ات رو تشکیل می ده.

این هم کم کم و به مرور اتفاق می افته. مثل توانایی “به انگلیسی فکر کردن” هست که به مرور اتفاق می افته و عجله ای نمی شه تقویتش کرد. ولی هرچه بیشتر وقت بزاری، بیشتر و سریع تر هم نتیجه می گیری.

اگه بتونی تو “چالش های شدت تالار” شرکت کنی، خیلی بهت کمک می کنه این هسته زبانی ات سریع تر شکل بگیره.

حالا به تلاشت ادامه بدی، یه زمانی می رسه که به صوت درس ها بدون نگاه کردن به متن گوش می کنی و متوجه معنی و مضمون شون می شی.

الان من یک ساله که با زبانشناس :blue_heart::blue_heart: دارم تمرین می کنم. تقریباً به اکثر چیزهایی که برای این یک سال تو انگلیسی می خواستم رسیدم. باقی اش هم بستگی به همت خودم داره.

2 پسندیده

این و…

الان خب برای اینکه ذهنمو از انالیزگری در بیارم باید گسترده خوانی بکنم یا نه ؟ :expressionless::expressionless:

اینو فکر نکنم من حداقل روزی یک ساعت منبع شنیداری و چهل دقیقه لایتنر کار میکنم

دانشگاه فول واحدم یعنی یه دونه کمتر از ۲۴

یادگیری زبان عربی هم هست

یادگیری مهارتهای دیگه هم هست کل روزمو در بر میگیره

اون چیه دیگه صورتتو بشور دختر جان :neutral_face::joy:

دو روز دیگه هم یه ساله میشی🤫

تو یک سال تا سطح پنج بری خیلی فوق‌العاده هست

4 پسندیده