گذشته hear چیه؟ آیا hear یک فعل بی قاعده هست؟
سلام
به همون دلیلی که گذشته go میشه went نمیشه goed، یا…
یسری از افعال قاعده مند نیستند یسری هستند
کلا گرامر و تلفظ انگلیسی بی قاعده بودن توش زیاده
سلام
میتونید مطالب زیر رو مطالعه کنید
فعل hear یکی از افعال بیقاعده در زبان انگلیسی است و گذشتهی ساده و قسمت سوم آن به صورت heard نوشته میشود. در ادامه صرف شدهی فعل hear را در زمانهای مختلف گذشته ببینید.
افعال بیقاعده آن دسته از افعالی هستند که با اضافه کردن ed به انتهای آن، نمیتوانید قسمت سوم فعل یا گذشتهی سادهی آن را بسازید و گذشتهی آنها طبق قانون خاصی نیست و باید حفظ کنید. شاید فکر کنید افعال بیقاعده در انگلیسی تعداد کمی هستند ولی تعداد آنها زیاد است و در گفتوگوهای روزمره هم زیاد با آن مواجه میشوید.
گذشتهی ساده
I heard.
You heard.
He/She/It heard.
We heard.
You heard.
They heard.
گذشتهی استمراری
I was hearing.
You were hearing.
He/She/It was hearing.
We were hearing.
You were hearing.
They were hearing.
گذشتهی کامل
I had heard.
You had heard.
He/She/It had heard.
We had heard.
You had heard.
They had heard.
گذشتهی کامل استمراری
I had been hearing.
You had been hearing.
He/She/It had been hearing.
We had been hearing.
You had been hearing.
They had been hearing.
چند جمله با گذشته فعل hear
I have heard that song sung in French.
من آن آهنگ را به زبان فرانسه شنیدهام.
I haven’t heard from him for a long time.
مدت زیادی است که از او خبری ندارم.
I heard my parents whispering yesterday.
دیروز صدای زمزمه پدر و مادرم را شنیدم.
عبارت رایج I’ve heard that
یکی از عبارتهای رایج با فعل heard، عبارت I’ve heard that است. از این عبارت با فرمول زیر استفاده میکنند تا اعلام کنند که حقیقتی را شنیدهاند یا به نحوی مطلع شدهاند. این حقیقت ممکن است اتفاقی باشد که قبلا افتاده یا باورهای عمومی که در مورد یک مساله وجود دارد. در این عبارت I’ve مخفف I have است.
I’ve heard that + (subject + verb)
عبارت I’ve heard that + (فاعل + فعل)
چند مثال از کاربرد این فعل ببینید:
“I’ve heard that you got a new job.”
شنیدهام که کار جدیدی پیدا کردی.
“I’ve heard that you want to leave your job.”
شنیدهام که میخواهید کارتان را ترک کنید.
“I’ve heard that there is no school in this street.”
شنیدهام که در این خیابان مدرسهای وجود ندارد.
عبارت I’ve heard that one before
این اصطلاح زمانی استفاده میشود که بهانه یا توضیح کسی را باور نمیکنید. یعنی قبلا شنیدهام.