تفاوت say با talk چیه

سلام و عرض ادب
چرا اینجا یک بار از say ویک بار talk استفاده شده ایا تو ترجمه فرقی دارن

B: Of course they talk about us.

A: What do they say about us?


این تاپیک مربوط به درس «حیوانات سخنگو» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مکالمه زبان انگلیسی آسان»، فصل «زندگی روزمره»

3 پسندیده

سلام
قسمت اول منظور خود حرف زدن یا مکالمه اس ولی قسمت دوم منظور اون افکار یا عقاید یا باورهایی که گفته میشه

4 پسندیده

سلام دوست عزیز
talk در واقع به معنی صحبت کردن و داشتن یه مکالمه است مترادفش می‌شه speak
ولی say به معنی گفتنه و مترادفش می‌شه tell.
جمله‌ی بالا به معنی اینه که : البته اون‌ها درباره‌ی ما صحبت می‌کنن.
جمله‌ی دوم یعنی اون‌ها درباره‌ی ما چی می‌گن؟(نظرشون چیه)
لینک زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

6 پسندیده