Well, yes, yes, it’s the last straw
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «خانواده یونانی»
Well, yes, yes, it’s the last straw
این تاپیک مربوط به درس «داستان کوتاه» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «خانواده یونانی»
عبارت last straw اشاره دارد به آخرین کار از مجموعهای از کارها که دیگر برای فردی بخصوص قابل تحمل نیست. مثال:
“!He used my car again without asking me? That’s the last straw”
(او دوباره بدون اینکه از من اجازه بگیرد از ماشینم استفاده کرد؟ دفعه آخر بود!)
مثال بالا به این معناست که او قبلا هم از ماشین فرد متکلم بدون اجازه استفاده کرده است و صاحب ماشین احتمالا چیزی به آن فرد نگفته است، ولی این بار دیگر برای او قابل تحمل نیست.
معادل فارسی کارد به استخوان رسیدن در فارسی است
سلام دوست عزیز
تو تکمیل توضیحات دوستمون لینک زیر رو هم میتونین ببینن.
ممنون
خیلی خوب توضیح دادید
خواهش
موفق و موید باشین