بی زحمت یه سوالم دارم شما چه تعداد لغت بلد هستید؟ از بخش گزارش لغاتی که میدونید امکانش هست یه عکس بدید، یا تعدادشو بگید
سلامت باشین
متشکرم
بله، منم با شما موافقم
نمیدونم از کجا میشه فهمید
منظورم اینه که بخش گزارش لغات رو نمیدونم کجاست
ممکنه بگین کجاست؟
باریکلااااا
سلام
هیچی لذت بخش تر از این نیست که زبانآموز رشد و پیشرفت خودش رو در یادگیری ببینه و رضایت داشته باشه. به اميد موفقیت روز افزون برای شما و همه دوستان
متشکرم
چه جالب
متوجهش نشده بودم
۳۲۵۰۰ کلمه
البته بعید میدونم واقعا اینقدر کلمه بلد باشم، احتمالا بخش بزرگی اش اسامی خاص و محل ها و غیره باشند
خیلی وقت هم هست کلمه ای به دانسته ها اضافه نکردم
.
سلام سارا خانم
موافقم، این همون لذت بردن از دسترنج خودمونه
برای من لذتش خیلی شبیه به لذت دیدن درختیه که کاشته باشم و امروز هم زیباست، هم در سایه اش استراحت می کنم، هم منافعش به دیگران می رسه، و هم خودم از محصولش میخورم و حالش رو می برم
سلام آقا بهزاد خوب هستید ؟
رفتید آلمان ؟
باور نکردنیه عالی!
سلام آقا یوسف
بله، رفتم
متشکرم
خب به سلامتی ، آلمان چطوره ؟ خوبه ؟
آقا بهزاد آلمان رفتنت مبارک باشه، وقت کردی ما رو هم راهنمایی کن، چجوری رفتین از چه راهی؟ سخت نبود؟ فکر کنم یه صندلی داغ بابت سوالات مهاجرت باید براتون بزاریم.
سلامت باشین
در کل خوبه بنظرم
هرجایی خوبی های خودش رو داره
البته آلمان مشکلات زیادی هم داره، بخشی از این مشکلات مربوط به مهاجرت هست و هر جا بریم همینه، بخشی اش منحصر به آلمانه
مثل مشکل کمبود مسکن، سخت بودن زبان و غیره
متشکرم
چشم، هر راهنمایی بتونم در خدمتم
مهاجرت سختی های خودش رو داره
برای هر کسی با توجه به شرایطش باید دید
بنظرم برای هر کسی راهی متفاوت لازمه
اما در کل و بصورت عمومی برای افرادی که باهوش هستن و اهل مطالعه، روش های تحصیلی آسان تر، سریع ار و ارزان تره
ایشالله درست میشه
بدتر از اینجا که نیست
حالا میگن تافل یا آیلتس داشته باشین راحت تر میشه مهاجرت کرد
بنظرتون راسته؟
من بیشتر منظورم مهاجرت کاری و تجربیاتش بود، مگه شما از طریق کار مهاجرت نکردید؟
بنظرم دانستن زبان انگلیسی کاملا لازمه و برای اثبات اون گواهی بین المللی آیلتس، تافل یا دولینگو لازمه
نه
ما هم تحصیلی بود
مهاجرت کاری معمولا برای ایرانی ها سخت تر و پیچیده تر از سایر کشورها است
البته مشاغل به شدت مورد نیاز مثل پزشکی و پرستاری فرق داره که اونم سطح بالایی از زبان آلمانی میخواد
آها یعنی شما برای تحصیل مهاجرت کردید ؟
راستش سئوالت رو دقیقا متوجه نشدم
میشه لزش برداشت های متفاوتی داشت
منظورت اینه که ما مهاجرت کردیم که ادامه تحصیل بدیم؟
منظورم این بود
برای چه رشته ای مهاجرت کردید ؟
کنجکاو شدم
سلام جناب مهندس
خیلی ممنون که زبانشناس رو به بنده معرفی کردید.صحبت هاتون دقیق و صحیح هست
همسرم برای ویزای تحصیلی رشته طراحی ارتباطات اقدام کرد
منم شدم پیوست با اجازه کار تمام وقت
ما قبلا برای ویزای کانادا اقدام کردیم و متاسفانه کارها خوب پیش نرفت، مخصوصا که روابط خارجی ایران با کشورهای مختلف فرلز و نشیب زیادی داره و وقتی میخواین مهاجرت کنید متوجه این مشکل بزرگ میشین
این بار برای چند کشور اقدام کردیم، و وکیل هم نگرفتیم
من جمهوری چک اقدام کردم، دانشگاه برادرم
همسرم هم سوئد و آلمان
هر سه رو قبول شدیم و همزمان کارها رو تا یه حدی پیش بردیم
اما آلمان بخاطر نظم و انضباطی که داشت کارهاش سریع تر و بهتر پیش رفت و نتیجه اینکه اومدیم آلمان
در واقع بخاطر بچه هامون مهاجرت کردیم که برای اونها آینده بهتری بسازیم و فرصت های خوب و عادلانه ای در آینده داشته باشن، وگرنه ما خودمون تو ایران خونه و ماشین و غیره داشتیم و هرچند پولدار نبودیم، زندگی مون میشه گفت قابل قبول و کافی بود