این تاپیک مربوط به «داشتن شغل در 16 سالگی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره « مکالمات کاربردی انگلیسی»، فصل «مشاغل»
اگه جمله رو مینوشتی بهتر بود
ولی در کل گاهی برای تاکید روی فعل هست
مثلا you just go
ترجمه : تو فقط برو
منظورش اینه که روی رفتن تاکید کنه
1 پسندیده
سلام دوست عزیز
ضمن خوشامدگویی، در جملهی i just turned 16 yesterday کلمهی just بیشتر به معنی دقیقاً استفاده شده.
البته تو بعضی از موارد نیازی به ترجمهاش نیست.
تو لینک زیر میتونید کاربردهای کلمهی just رو ببینید.
1 پسندیده