آیا ساختار جمله‌ی If I had known (is) your birthday I would have bought you a present صحیحه؟

If I had known (is) your birthday I would have bought you a present
این is درسته یا نه؟

1 پسندیده

بله، درست است .

ساختار جمله در واقع این بوده «اگر می دانستم تولدت است، برایت هدیه می خریدم» .
“If I had known it was your birthday, I would have bought you a present”

در این جمله از “is” به عنوان فعل پیوند دهنده با “It was your birthday” استفاده شده است.
این جمله به عنوان مکمل ضمیر “it” عمل می کند و اطلاعاتی در مورد وضعیت یا هویت “it” ارائه می دهد. “Is” کمک می کند تا مشخص شود مناسبتی که به آن اشاره می شود در واقع تولد شخص است.

ساختار این جمله به عنوان یک عبارت شرطی است، به این معنی که اگر گوینده در گذشته می دانست که تولد آن شخص است، برای او هدیه می خرید. استفاده از “is” ماهیت خاص مناسبت مورد بحث در رابطه با تولد شخص را روشن می کند.

به طور کلی، “is” به عنوان یک فعل پیوند دهنده در جمله عمل می کند و ضمیر فاعل “it” را با عبارت توصیفی “your birthday” برای انتقال رویداد مورد نظر مرتبط می کند.

خب میخوام بگم‌ اگر می دانستم تولدت هست چزا was بگم

1 پسندیده

عبارت «it was» در جمله «اگر می‌دانستم تولدت است، برایت هدیه می‌خریدم»
If I had known it was your birthday, I would have bought you a present"

برای اشاره به یک رویداد یا مناسبت خاص، که تولد آن شخص است، استفاده می‌شود.

در این جمله، “it” ضمیری است که اشاره به رویداد یا موقعیت خاصی دارد که مورد بحث است. در این مثال، «it» بیانگر این واقعیت است که روز تولد آن شخص بوده است.

فعل “was” برای نشان دادن زمان گذشته فعل “to be” استفاده می شود، که به تعیین وضعیت یا شرایط “it” به عنوان روز تولد شخص در گذشته کمک می کند. این نشان می دهد که در یک زمان خاص، تولد آنها اتفاق افتاده است.

این جمله با استفاده از «it was»، زمینه خاصی از رویداد (تولد) را که گوینده در رابطه با عبارت شرطی خرید هدیه به آن اشاره می‌کند، مشخص می‌کند.

عزیزم من اینطور میگم شما اشتباه متوجه شدید:heart:
مثلا من میرم به یه تولد و همون موقع به اون شخصی که تولدشه میگم اگر‌میدونستم امروز تولدته‌ حتما یه کادویی برات خریده بودم
بعد نمیشه بگیم
If I had known today is your birthday I would have bought you a present

1 پسندیده

بله برای همین همون اول گفتم درسته و میشه بگید:heart_eyes:

فقط ادامش گفتم‌این is داره همون کاره it was رو براتون انجام میده .‌:blush:

ولی اصلا نگران نباش دوستم.‌ اینجا تا وقتی تیک راه حل زده نشه یعنی بازم بقیه و ادمین ها پاسخ میدن:heart_eyes:
تا جواب درست و واضح رو دریافت کنید.‌
برای خود منم سوال شد.‌ فکر کنم دچار ابهام‌شدم

1 پسندیده

سلام دوست عزیز
همون طور که دوستمون گفتن هر دوی جملات
If I had known it is your birthday today I would have bought you a present.
و
If I had known it was your birthday I would have bought you a present
صحیح هستن. ولی تفاوت کوچیکی با هم دارن.
جمله‌ی اول یه جمله‌ی شرطی هستش که داره درباره‌ی یه اتفاقی تو گذشته صحبت می‌کنه که اتفاق نیافتاده، اما اگه یه چیزی متفاوت بود ممکن بود اتفاق بیافتد. تو این جمله گوینده داره میگه اگه می‌دونست تولدته برات کادو‌ می‌خرید.
تو این جمله داره به این اشاره می‌کنه که تا لحظه‌ی گفتگو نمی‌دونسته که تولده.
جمله‌ی دوم هم حالت شرطی غیر واقعی داره ولی یه مقدار خاص‌تره، داره می‌گه که گوینده تا قبل از روز تولد چیزی نمی‌دونسته یا تا زمانی که روز تولد گذشته.
ولی در کل بخوام بگم من به شخصه مورد دوم بیشتر به چشمم خورده.
تو لینک زیر هم اطلاع بیشتری درباره‌ی ساختارهای شرطی می‌بینید.

2 پسندیده