آیا در جمله‌ی Can i speak to john به جای speak می‌توان از talk استفاده کرد؟

توی جمله‌های اول و دوم این درس میشه به جای کلمه speak از talk استفاده کنیم؟
Can i speak to john و
Id like to speak to john
واینکه میشد به جای speak to بگیم speak with؟
آیا فرقی باهم دارن؟


این تاپیک مربوط به درس «تلفن زدن و پاسخ دادن به تماس تلفنی » در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «عبارات رایج انگلیسی »

سلام دوست عزیز
بله، می‌توان به جای کلمه “speak” از کلمه “talk” در جمله‌های اول و دوم استفاده کرد. هر دو کلمه به معنای “صحبت کردن” هستند، اما تفاوت‌های ظریفی بین آنها وجود دارد.

کلمه “speak” به معنای “صحبت کردن به یک زبان” است. این کلمه معمولاً در موقعیت‌های رسمی یا در مورد زبان‌های دیگر استفاده می‌شود.

کلمه “talk” به معنای “صحبت کردن در مورد چیزی” است. این کلمه معمولاً در موقعیت‌های غیررسمی یا در مورد موضوعات روزمره استفاده می‌شود.

بنابراین، در جمله “Can I speak to John?”، می‌توان از کلمه “talk” استفاده کرد، اما این جمله کمی رسمی‌تر خواهد شد.

در جمله “I’d like to speak to John”, نیز می‌توان از کلمه “talk” استفاده کرد، اما این جمله کمی غیررسمی‌تر خواهد شد.

در مورد تفاوت بین “speak to” و “speak with”، تفاوت چندانی بین این دو عبارت وجود ندارد. هر دو عبارت به معنای “صحبت کردن با کسی” هستند. با این حال، “speak to” کمی رسمی‌تر است.

در اینجا چند مثال از نحوه‌ی استفاده از این دو عبارت آورده شده است:

  • I’d like to speak to the manager. (می‌خواهم با مدیر صحبت کنم.)
  • I’d like to talk to you about something. (می‌خواهم در مورد چیزی با تو صحبت کنم.)

در این مثال‌ها، هر دو عبارت به معنای “صحبت کردن با کسی” هستند. با این حال، عبارت “speak to” کمی رسمی‌تر است.

داخل لینک زیر می‌تونید اطلاعات بیشتری درباره‌ی فعل speak و talk به دست بیارید.

1 پسندیده

Thanks a million​:pray:

1 پسندیده