If I had woken up earlier this morning, I would have caught Sandy red-handed.
اگر امروز صبح زودتر بیدار شده بودم، مچ سندی را گرفته بودم. (ولی متاسفانه امروز صبح زودتر بیدار نشده بودم و مچ سندی را نگرفتهام).
Sandy had not included his own name in the message, we would have no idea who was behind it.
اگر سندی نام خودش را در پیام وارد نکرده بود، نمیدانستیم چه کسی پشت آن بوده است. (ولی سندی نام خودش را در پیام آورده بود و ما اکنون میدانیم که چه کسی پشت این قضیه بوده است.)
چرا توی این جملات از would have استفاده کرده؟
و اصلا از had استفاده نکرده و اون would برای چیه؟ و نوشته بود که بهجاش میشد از could هم استفاده کرد. خب این could چرا باید استفاده باشه؟
(منظورم اینه که مگه نباید فقط از had استفاده کرد برای گذشتهی کامل؟)
بعد چرا از گذشتهی کامل استفاده کرده. چه چیزِ این جملات قبل از یک رویداد دیگهای افتفاق افتاده
I wish I had studied harder.
ای کاش بیشتر درس خوانده بودم. (اما متاسفانه این کار را نکردم و الان پشیمانم).
الان توی این جمله چرا از گذشتهی کامل استفاده کرده؟
یعنی نمیشد از گذشتهی ساده استفاده کنه؟
The window had been broken (by DanielDaniel
اینجا چرا از been استفاده کرده
ولی توی جملهی پائینی نه؟
Daniel had broken the window
فقط به دلیل مجهول بودنشه؟
سلام دوست عزیز
قبلاً هم بهتون توصیه کرده بودم که سوالاتتون رو به صورت جداگانه بنویسید و از زدن تاپیکهایی که چند تا سوال در اونها هستش خودداری کنید.
جواب دادن به این سوالات زمان بر و از حوصلهی تالار خارجه.
این جمله به صورت شرطی نوع سوم هستش که شرطیهای نوع سوم برای بیان اتفاقاتی استفاده میشن که رخ دادنشون غیرممکنه.
میگه اگه من صبح زودتر بیدار شدم، مچ سندی رو میگرفتم. (پس بیدار نشدم و این اتفاق نیافتاده و نمیافته.)
قسمت would have جز ساختار این نوع جملات شرطی هستش.
توی این جمله would نقش فعل کمکی داره و در زمان آینده در گذشته استفاده شده.
یه ساختار دیگهای هم هست که به نام past modals یا perfect modals که فرمولش به صورت would have/could have/ should have + pp هستش. که از این ساختار برای بیان فرصتهای از دست رفته در گذشته استفاده میشه.
خیلی شبیه به جملات شرطی هستش ولی نیاز به if نداره.
مثال:
I could have stayed up late, but I decided to go to bed early.
میتونستم تا دیر وقت بیدار بمونم ولی تصمیم گرفتم زود به رختخواب برم. (ولی بیدار نموندم)
I would have called you, but I didn’t know your number
باهات تماس میگرفتم، اما شمارهات رو نداشتم. ( پس نتونستم تماس بگیرم.)
برای اطلاعات بیشتر دربارهی این ساختار لینک زیر رو میتونید ببینید. گرامر Would have done چیست؟ - #4 توسط sahar.salehi
این جمله هم ساختار مجهولی داره. و به زمان گذشتهی کامل مجهول یا past perfect passive هستش.
که تو جملات مجهول فاعل مهم نیست و یا ذکر نمیشه و چیزی که اهمیت داره مفعول یا عمل انجام شده است.
برای اطلاعات بیشتر دربارهی ساختار مجهول لینک زیر رو ببینید.
این جمله هم به زمان گذشتهی کامل و معلوم هستش و تفاوتش با جملهی بالا تو معلوم و مجهول بودنشه.