عبارت I wonder if معمولا در جملاتی که برای بیان تعجب هست استفاده میشه، چرا در جمله زیر معنی فکر کردن می ده؟
I wonder if this time you threw me. Dinosaur just a bit too high
سلام عبارت I wonder if دارای دو معنی است: (که اینجا به معنی اول هست)
۱ ) به معنی فکر کردن برای چیزی، چرا که می خواهید اطلاعات و حقایق بیشتری درباره موضوعی بدانید
I wonder if they’ll get married
من می خواهم بدانم ( شک دارم، ماندم ) آیا آنها ازدواج کرده اند؟
۲ ) یک راه مودبانه برای درخواست از شخصی برای چیزی مانند اطلاعات یا نظرشان درباره یک موضوع یا درخواست از کسی برای انجام کاری
I wondered if you could possibly lend me some money?
میخواهم بدانم آیا ممکن است کمی پول به من قرض بدهید؟