سلام دوستان
چرا توی این جمله از listen for استفاده شده؟
Listen for the music of English this lesson.
این تاپیک مربوط به درس «درسنامه اصلی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «تلفظ انگلیسی - بدون تلاش»، فصل «گام و حجم»
این تاپیک مربوط به درس «درسنامه اصلی» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «تلفظ انگلیسی - بدون تلاش»، فصل «گام و حجم»
سلام دوست عزیز
ضمن خوشامدگویی، لطفاً هر زمان که سوال دارین اول داخل تالار سرچ کنید اگر جوابی پیدا نکردید بعد تاپیک بزنید.
استفاده از “listen for” در جمله “Listen for the music of English this lesson” به چند دلیل میتونه باشه:
1. تمرکز روی شنیدن فعال:
- عبارت “Listen for” به معنی “گوش دادن فعالانه برای شنیدن چیزی خاص” هستش.
- تو این جمله، گوینده از شنونده میخواد که به طور فعال به موسیقی انگلیسی تو درس گوش بده و به دنبالش باشه.
2. ایجاد حس انتظار:
- عبارت “Listen for” حس انتظار برای شنیدن چیزی خاص رو ایجاد میکنه.
- تو این جمله، گوینده از شنونده میخواد که منتظر شنیدن موسیقی انگلیسی تو درس باشه.
3. تأکید روی صدا:
- عبارت “Listen for” بر روی **“صدا”**ی موسیقی انگلیسی تأکید میکنه.
- تو این جمله، گوینده میخواد شنونده به **“صدا”**ی موسیقی انگلیسی توجه کنه.
تفاوت “listen for” و “listen to”:
- عبارت “Listen for” به معنی “گوش دادن فعالانه برای شنیدن چیزی خاص” هستش.
- عبارت “Listen to” به معنی “گوش دادن به چیزی به طور کلی” هستش.
مثال:
- “Listen for the sound of the doorbell.”
(به صدای زنگ در گوش کن.)
- “I’m listening to music.”
(به موسیقی گوش میدهم.)
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.