سلام دوست عزیز
در جملهٔ “What does this generation think about marketing companies knowing so much about them?”، نقش “knowing” و ترتیب کلمات “so much” به صورت زیر هستش:
۱. نقش “knowing” در جمله:
- کلمهی “Knowing” در اینجا یه gerund (مصدر با -ing) یا وجه وصفی هستش که به عنوان اسم عمل میکنه.
- کل عبارت “marketing companies knowing so much about them” یه جمله واره اسمی (noun phrase) هستش که نقش مفعول حرف اضافه (object of the preposition “about”) رو داره.
- ترجمهٔ تحتاللفظی:
“این نسل چه فکری میکنه دربارهٔ این که شرکتهای بازاریابی اینقدر زیاد دربارهٔ آنها میدونن؟”
۲. چرا “so much” بعد از “knowing” اومده؟
- عبارت “So much” در اینجا به عنوان مفعول (object) فعل “knowing” عمل میکنه و نشوندهندهٔ میزان/مقدار اطلاعاتی هستش که شرکتهای بازاریابی دارن.
- ساختار:
“know + so much + about + something/someone”
(دانستنِ مقدار زیادی دربارهٔ چیزی/کسی) - مثال مشابه:
- “She hates him knowing so much about her private life.”
(او از این که او اینقدر دربارهٔ زندگی خصوصیاش میداند متنفر است.)
- “She hates him knowing so much about her private life.”
لینک های زیر هم میتونه براتون مفید باشه.