سلام صبحتون بخیروشادی
مثل همیشه عالی وکاربردی.فقط از حضورتون ۱سوال داشتم من نمیدونم بایدچطورازدیکشنری که دربرنامه هست استفاده کنم؟؟میشه راهنماییم کنید؟؟۱دنیاسپاس
به نظرم بیشترین مشکلی که واسه یادگیری زبان داریم، همین اتلاف زمان یادگیری هست… به طوری که ما فقط سعی میکنیم فقط ساعات یادگیری مون رو پُر کنیم بدون اینکه هدف گذاری مشخصی از مطالعه داشته باشیم…
واقعا مطلب جالبی بود…
برای استفاده از دیکشنری :
هر وقتی که معنی لغتی را در داستان و یا دوره ای نمی دونستید، کافیه که اون لغت رو انتخاب کنید (در صفحه موبایل ، روی اون لغت ضربه بزنید) انتخاب که شد اتوماتیک وار در صفحه باز شده، شما لغت و دیکشنری را خواهید داشت.
منظورم طرز صحیح ودرست استفاده کردن از دیکشنری های زبانشناس بود.ومشکل اساسی من همین که نمیدونم واقعاچطوربایدازشون استفاده کنم باید از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم یا انگلیسی به انگلیسی
حالاهرکدوم رو انتخاب کردم باچه روشی ازشون استفاده کنم همینکه معنی رو دیدم کفایت میکنه یانه و ازاینجور مسایل.
والا میدونم روی کلمات بزنم معنی رو میاره
من معنی رو میبینم ودیگه تموم میشه
ببخشید ، من اشتباه متوجه شدم
توی تالار مطالعه کردم، فکر کنم مقاله و یا پاسخ آقای کشاورز عزیز @YoKambiz بود که گفتن :
- خیلی کم سراغ فارسی برید
- فقط جهت فهمیدن لغات جدید نا آشنا (که با متن جمله هم معنی برامون تداعی نمیشه).
- چون هدف فراگیری و تسلط به زبان انگلیسی هست، ترجیحا انگلیسی-انگلیسی بهتره چون دیگه مغز عادت میکنه دنبال ترجمه نره.
باز هم بزرگواران تالار میتونن برداشت منو تایید و یا اصلاح کنن.
موفق باشید
چه حرفیه من منظورم رو بد رسوندم.
خیلی خیلی از راهنمایتون متشکرم ولطف بزرگی کردیند این۱۸روز واقعاکلافه شده بودم.بازهم ممنون وسپاس فراوان:rose:
محبت دارید
سپاسگزارم
من خودم اول سعی میکنم با توجه به جمله، معنی رو حدس بزنم، اگر متوجه نشدم، بعد معنی فارسی رو نگاه میکنم که بفهمم.
آخرش معادل انگلیسی رو نگاه میکنم که بهتر توی ذهنم بمونه.
سلام ممنونم توضیحاتتون خیلی عالی و کاربردی بود:-
خیلی مفید و عالی بود:star_struck:
خیلی عالی بود.ممنون
مثل همیشه عالی زحمت کشیدیند عزیزم
سلام وقت بخیر بسیار عالی
درود برشما. ممنونم بخاطر این مقاله مفید و زمانی که برای ارائه اون صرف کردین.
عالی بود. ممنونم
ممنون بسیار جالب بود.