انواع ماضی

Tom has always sneered at Allen and he has always said “when the light turns green Let’s Race.” And each day, from one month ago until now Allen has said “alright, you’re on.”

از جه نوع ماضی در جمله استفاده شده ؟
تو ترجمه اش گیر ک رد م در مورد زمانش

==================
این تاپیک مربوط به درس« درسنامه دیدگاه » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
دوره: « دروس پایه ی انگلیسی بدون تلاش » فصل: « مسابقه - درسنامه اصلی »

1 پسندیده

سلام بر شما
Have, has+p.p =ماضی نقلی
Has said یعنی
گفته است.

1 پسندیده

سلام نسیم جان
مرسی بایت پاسخگویی
اگر ماضی نقلی هست پس چزا always استفاده میکنه
مگه الویز برای ماضی و حال استمراری نیست

1 پسندیده

همیشه به شما گفته ایم که اینقدر روی نکات گرامری، دقیق نشوید !

جمله ی فوق از نظر فارسی مشکلی داره ؟ هم always داره و هم ماضی نقلیه :wink:

3 پسندیده

ببینید ماضی نقلی در اصل همون حال کامل انگلیسی زبوناست. و اتفاقا وجود قیودی چون always,never,ever,… خودش نشانه حال کامله.
هیچ مشکلی هم تو معنا نداره.
ما میگیم : I have always said
من همیشه گفته ام…

2 پسندیده

دقیقا.
سوالات گرامری زیاد پرسیده میشه که من برخیشو خودم اصلا نخوندم نکاتشو بلکه میرم سرچ میزنم تا ببینم چی هست اصن

2 پسندیده

نرود میخ آهنین در سنگ فرو

1 پسندیده