At the age of 12, he was the size of a 6-year-old boy
چرا تو جمله بالا نگفته 6 years??!
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی بردگی کودکان » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « برده داری کودکان »
At the age of 12, he was the size of a 6-year-old boy
چرا تو جمله بالا نگفته 6 years??!
این تاپیک مربوط به درس« داستان انگلیسی بردگی کودکان » در نرمافزار «زبانشناس» است. دوره: « داستان های واقعی » فصل: « برده داری کودکان »
سلام
وقت به خیر
اینجا year-old به عنوان صفت برای boy استفاده شده به معنی یک پسر ۶ ساله. پس ۶ ساله صفت اون پسر هست و همونطور که میدونید، صفت جمع بسته نمیشه.
عزیزم اگر بخوای از old در قالب صفت استفاده کنی حتما داخل - (دش) قرار میگیره فرقی هم نداره سال باشه یا چیز دیگه ای مثال:
• a six-week-old baby
• a 500-year-old sword
ممنون بابت جوابتون
مرسی ک این نکته رو گفتید