شک نکنید. من فارسی رو با این روش یاد گرفتم. بعدها که وارد تهران شدم اسپیکینگ رو تقویت کردم. ولی همیشه نوشتارم بهتر بود. چون کتاب زیاد خونده بودم، همیشه کتاب مترجمهای مشهور رو میخوندم. چون اینها قلم رسایی دارند. مخصوصا محمد قاضی که ترجمههاش فوقالعاده است.
صرفا با خوندن و در کنارش نکات نگارشی رو هم یاد بگیرید.
مگا داستان و لاغیر. برا همیناست به همه توصیه میکنم این پکیج رو بخونن.
هری پاتر رو که میخوندم پر اصطلاح بود، بیشتر بریتیش. همیشه میگفتم کاش یه کتاب با این حجم از جذابیت با لهجهی امریکن بود که اصطلاحات رو میخوندم و این آرزو رو در مگاداستان یافتم خوشبختانه.
مگه یه بار دیگه برم اتاق عمل اینارو از دست بدم. یه بار پنج ساعت اتاق عمل بودم، بعدش نصف حافظهم پریده بود. یه شاگردی داشتم، خونهی بابا بزرگشم میرفتم، اسم شاگردمو یادم رفته بود. هرچی میگفتن نادیا، میگفتم نادیا کیه