پرسش و پاسخ در خصوص نحوه دشت لغات و اصطلاحات از طریق خواندن کتاب

سلام دوستان عزیز
در تاپیک کتابخوانی گفتگویی بین سه دوست گرامی @pari @mehran72es @firo744
انجام شد که حاوی نکات خوبی بود. گفتم در یه تاپیک جداگانه بیارم همه استفاده کنن.

8 پسندیده

یه سوال داشتم
من قبلنا هری پاتر رو شروع کردم ولی ولش کردم
من به راوی گوش میدادم و کتاب رو همینجور دنبال میکردم
و خیلی وقتا هم کلا فقط گوش میدادم
و تقریبا کامل میفهمیدم اوضاع از چه قراره و داره چی میشه
ولی کلمات و قید هایی هم داشت که من نمیفهمیدم که شاید کم هم نبودن
آیا در این صورت کتاب مناسب سطح من هست یا نه؟
و یه سوال دیگه
مگه رنج سنی این کتاب برای کودکان و نوجوانان نیست؟
چرا باید اقد برا ما سخت باشه و سطح بالا در نظر گرفته بشه ؟ (چه وضعشه آقا، بچه های اونا میشینن به راحتی میخوننش!)

11 پسندیده

قبل از هرچیز این رو پاسخ بدم.

این رنج منظورش این نیست که از لحاظ زبانی مناسب اون سن خاصه. یعنی یه نویسنده با اون ابهت که نمیاد یه کتاب با ادبیات ساده بنویسه که.

منظورش از لحاظ محتوایی و موضوعیه.

البته خب موفقیت کتاب بیش از این‌ها بود. یادمه حتی نخست وزیر انگلستان اون موقع برا تعطیلاتش چاپ جدید کتاب هری پاتر رو خریده بود.

بعدم ما الان از لحاظ زبانی مثل یه بچه‌ی ابتدایی در انگلیسی هم نیستیم (محاوره) و نوشتن و خوندنمون هم در حد یه دانش‌آموز راهنمایی یا دبیرستان انگلیسی شاید باشه.

این کتاب از لحاظ زبانی بسیار قدرتمنده پس انتظار نداشته باشید که راحت همه چیز رو متوجه بشید. من خودم دو بار کامل خوندمش و یکبار هم تا کتاب پنجم‌. بار اول فقط گوش میدادم و لذت میبردم، بدون حتی دیکشنری، قبل از اینکه اشتراک رو بخرم. یعنی استفاده‌ی من از زبانشناس با هری پاتر شروع شد و همین باعث شد من به سمت زبانشناس بیام. بار دوم لغات و اصطلاحات رو درمیاوردم، با دقت ساختارها رو بررسی می‌کردم. اصطلاحات چند تا درس رو هم‌ تو تالار گذاشتم. بار سوم دیگه کتاب برام مثل آب خوردن شده بود. اگه برسم اون دو فصل دیگه‌شو هم میخونم که سرجمع بشه سه دور. من تصورم اینه که راز موفقیت در زبان اینه که منبعی رو که عاشقش هستین بارها بخونید، چون هم لذت میبرید هم ساختارها رو تو ذهنتون حک می‌کنه.

هدف گسترده‌خوانی هم همینه دیگه.

منو نبینید ها، من یه کم وسواسی هستم. البته نسبت به بعضی منابع.
کتاب‌های دیگه رو که علاقه‌م بهشون در حد معموله، مثل شما می‌خونم. فقط گوش میدم و اگه یه جایی چیزی برام نامفهوم بود یه نگاه بهش میندازم.

14 پسندیده

شما هر روز با زبان درگیر باش. مدام فیلم ببین (بدون زیرنویس)، کتاب‌های کاغذی بخون (با چشم)، بهتون قول میدم در آینده‌ای نزدیک با یه نیتیو برابری کنید. دیدم که میگم. و حتی زبان نوشتارتون از خود انگلیسی‌ها بهتر بشه.

12 پسندیده

من به این موضوع واقف هستم و قبلا هم گفتم که یکی از هدف های بعدیم رسیدن به همینه!

:ok_hand: :ok_hand: :ok_hand: :ok_hand:

شما اگه یکم وسواسی هستین من فک کنم خیلیی وسواسی ام!
اکثر کلماتی که اضافه کردم به لیست لایتنر کلماتی نیستند که نمیدانم بلکه کلماتی هستند که یا ازشون خوشم اومده و دوست دارم خودم استفاده کنم یا اینکه فکر میکنم ببینم من وقتی دارم انگلیسی حرف میزنم آیا از این کلمه استفاده میکنم یا نه؟ در بیشتر مواقع به این نتیجه میرسم که نه و اضافه میشه به لایتنر :grimacing:
الانم با کوهی از کلمه زرد تو هر درس مواجه ام و به صورتی که درس های ای جی رو واسم میزنه شصت هفتاد درصدش رو بلدی در حالی که تقریبا صد درصدش رو بلدم :grimacing:

12 پسندیده

منم همینطورم ها. بقیه رو می‌بینم توی سطح چهار هستن اما درصد لغات درس‌هاشون خیلی بالاست و خودمو می‌بینم که ۸۰ درصده.

من اینا رو گذاشتم تو لایتنر که برام مرور بشه و تبدیل بشن به لغات فعال.

مثلا it’s not my cup of tea رو هیچوقت فراموش نمی‌کنم چرا که رفته تو حافظه‌م و جز لغات فعالمه. یا عبارت you should talk (پس خودت چی، چرا خودتو نمیگی)، it could very well be (ممکنه). اینا دیگه حک شدن تو ذهنم و با هیچ پاک‌کنی هم پاک نمیشن.

13 پسندیده

چهه قوللل قشنگیییی :heart_eyes:

الان نزدیک نود روزه که هر روز حداقل یک ساعت زبان خوندن رو داشتم

وقت فیلم دیدن زیاد ندارم :sleepy: ولی وقتی میبینم بدون زیر نویس میبینم و اگه یه جمله رو نفهمیدم چی میگن هی برمیگردونم تا اینکه بفهمم دارن چی میگن و اگه نشد زیر نویس انگلیسی رو روشن میکنم

این کار دلیل خاصی داره؟
البته خودم هم بهش رسیدم که باید این کار رو بکنم ولی میخوام بدونم شما چرا این رو گفتین؟ :see_no_evil:

خیلیی هدف قشنگیه ولی به این سادگیا به دست نمیاد با اینکه من به خودم خیلی سخت میگیرم برا شبیه به اونا شدن
ولی چون شما میگین میشه پس میشه :heart_eyes:

11 پسندیده

دقیقا :ok_hand: فکر میکنم از یه جایی به بعد ، لسنینگ دیگه با زیر نویس پیشرفت نمی کنه
البته من هنوز به اونجا نرسیدم :grimacing:

اینم خیلی نکته ی خوبی بود
خلاصه ی یه کتاب رو پرینت گرفتم ، از مطالعه کتاب صوتیش برام چالش برانگیز تره

میشه بعدا که دایره لغاتم رفت بالا ، یه بار بدون صوت بخونم و دوباره با صوت ؟ تاثیر مثبت داره ؟

صرفا با خوندن ؟

10 پسندیده

هدف منم دقیقا اینه

ما هنوز به سطح شما نرسیدیم استاد که از این اصطلاحات قشنگ قشنگ استفاده کنیم
ولی چقد اصطلاحاتی که زوم میکنین روشون قشنگن

12 پسندیده

یکی اینکه ساختارها رو به چشم می‌بینید و در آینده برای رایتینگ نوشتن بهش نیاز پیدا می‌کنید چون یکی از راه‌های تقویت رایتینگ، reading هست و دوم اینکه وقتی ساختارها تو ذهنتون جا افتاد در مکالمه هم تاثیر مثبت خواهد داشت. من خودم خیلی وقته اینکارو نمی‌کنم چون چند تا کتاب انگلیسی داشتم نمیدونم چه بلایی سرشون اومده اما به ساکنین تهران توصیه میکنم برن بگردن کتابای قدیمی پیدا کنن بخرن. خوندن این کتابا هم از لحاظ آموزشی خوبه هم لمس کردنشون حس خوبی به آدم میده.

هیچ چیزی ساده به دست نمیاد. همین الانم سطح شما خیلی بالاست و اینکه هدفتون نزدیک شدن به زبان نیتیوه خیلی عالیه‌. آدم باید مرحله به مرحله به اهدافش برسه. قدم‌های کوچیک برای رسیدن به اهداف بزرگ.

9 پسندیده

حتما این کار رو میکنم
چون خودمم متوجه شدم وقتی به یه چیزی گوش میدم فقط میفهمم و رد میشم و توجه نمیکنم چطور استفاده کرد ولی وقتی یه چیزی رو فقط میخونم خیلی توجه میکنم و خیلی بیشتر یادمیگریم ازش

حالا یه چنتا کتاب خوب پیدا کنم میرم انگلیسیشونو میخرم
اگر خواستین میتونید بهم بگین براتون بخرم و پست کنم چون تو انقلاب کتابای انگلیسی زبان اصلی زیاده
ولی خب نمیدونم دقیق که از اون قدیمیان یا نه

8 پسندیده

شک نکنید. من فارسی رو با این روش یاد گرفتم. بعدها که وارد تهران شدم اسپیکینگ رو تقویت کردم. ولی همیشه نوشتارم بهتر بود. چون کتاب زیاد خونده بودم، همیشه کتاب‌ مترجم‌های مشهور رو میخوندم. چون این‌ها قلم رسایی دارند. مخصوصا محمد قاضی که ترجمه‌هاش فوق‌العاده است.

صرفا با خوندن و در کنارش نکات نگارشی رو هم یاد بگیرید.

مگا داستان و لاغیر. برا همیناست به همه توصیه می‌کنم این پکیج رو بخونن.

هری پاتر رو که میخوندم پر اصطلاح بود، بیشتر بریتیش. همیشه میگفتم کاش یه کتاب با این حجم از جذابیت با لهجه‌ی امریکن بود که اصطلاحات رو می‌خوندم و این آرزو رو در مگاداستان یافتم خوشبختانه.

مگه یه بار دیگه برم اتاق عمل اینارو از دست بدم. یه بار پنج ساعت اتاق عمل بودم، بعدش نصف حافظه‌م پریده بود. یه شاگردی داشتم، خونه‌ی بابا بزرگشم میرفتم، اسم شاگردمو یادم رفته بود. هرچی میگفتن نادیا، میگفتم نادیا کیه :joy:

11 پسندیده

ممنون بابت راهنمایی های مفیدتون ، حتما اجرا میکنم این توصیه ها رو :blush:

دوره انگلیسی واقعی چطوره از نظر اصطلاحات ؟

ای بابا :joy: امیدوارم همیشه سلامت باشید :rose:

9 پسندیده

خیلی خیلی ممنونم ازتون. :pray:

حتما این کارو بکنید. لازم نیست وقت زیادی هم صرف کنید. روزی یه صفحه هم بخونید کافیه

من خیلی رو این دوره مانور ندادم. چند تا درس رو خوندم ولی اون جذابیت مگاداستان رو نداشت برام‌.
ولی خب اصطلاحات خوبی داره اونم. با داستان اصطلاحات رو میگه که من داستانش برام خسته کننده بود.

مگا داستان هم فقط درس اصلی رو میخونم که ببینم موضوع چیه بعد میرم قسمت گفتگو. یه هفته روش وقت میذارم که اصطلاحاتش تو ذهنم جا بیفته، قسمت واژگانش رو هم چند بار گوش میدم.

سپاسگزارم :pray:

سلام و درود
خوش برگشتی به تاپیک :bouquet:

10 پسندیده

قسمت های مکالمه ها و گرامر ها رو کار نمی کنید ؟

یه نگاه انداختم انگار خیلی طولانیه

7 پسندیده

نه دیگه. فک کنم اینا زیادی برا من ابتدایی‌ان

باید بیشتر خودم رو به چالش بکشم. برنامه‌ی بعدیم اینه که روخوانی با صدای بلند داشته باشم. اگه وقت کنم خیلی خوبه. اول باید چند تا منبع خوب برا این کار پیدا کنم. منبعی باشه که بتونه رو مکالمه و گفتار محاوره‌ام تاثیر مستقیم داشته باشه. دوست دارم با اسلنگ‌ها بیشتر کار کنم.
شاید اول با street talk شروع کنم. اونم هر درس رو یه هفته کار کنم. درساش برا ماها راحته چون معنی و کاربرد رو بلدیم فقط باید سعی کنم در جاهایی ازشون استفاده کنم.

آره طولانی هم هست.

7 پسندیده

این رو درخواست بدیم ببینیم امکانش هست به اپ اضافه کنن. صوتش البته قدیمیه کمی نویز داره.

@hnaseri

9 پسندیده

آها . از اون نظر . فکر کردم مشکلی هست

توی سطوح بالا مثل شما ، چالش خیلی مهمه :ok_hand:

منابع این مدلی رو درخواست بدید برای اپ هم اضافه بشه ،ما هم استفاده کنیم :grimacing:

فانتزی من اینه که مثل این سیاه پوستای آمریکا ، انگلیسی حرف بزنم
You know what I’m saying :joy:
خیلی خوبن اینا ، مخصوصا با سواداشون

9 پسندیده