تلفظ صحیح برخی واژه ها

سلام. روزگارتون به خیر

یه سوال که چند وقتیه ذهن منو درگیر کرده در مورد تلفظ دو واژه Especially و multi هست, تو لهجه امریکن…در مورد تلفظ Aj Hoge و پادکستای انگلیسی با حس خوب

در مورد اولی, معمولا Aj اکسپ…شنیده میشه, به جای اسپ
و مولتی…به جای مالتی

می خواستم ببینم دلیل خاصی داره یا خیر چون تو داستانا و منابع دیگه با این مساله مواجه نشدم.

بازم ممنونم از پاسخ های خوب تون

6 پسندیده

سلام

من اینو نشنیدم. اگه آدرس رو میدادید بهتر میشد نظر داد.

درمورد مولتی، اگر کلمه‌ی تک باشه امریکنش میشه مولتای و بریتیش میشه مولتی. اما با کلمات دیگه باشه تلفظ بریتیش و امریکشنش مثل همه، مولتی.

9 پسندیده

دقیقا
مثل تلفظ کلمه ی Semi

10 پسندیده

سلام. متشکرم. در مورد multipy و multitask این موارد رو دیدم و الان در خاطرم هست…هر دو تو دیکشنری مالتی هستن ولی گوینده مولتی گفته

@pari @Farzad_Poodineh

حتما…یکی از واژه هاییه که من با گویندگی Aj تقریبا همیشه می شنوم

7 پسندیده

دوتاش توی کمبریج مولتی تلفظ میکنه. هم بریتیش هم امریکن.

8 پسندیده

اون علامت ۸, مگه آ تلفظ نمیشه؟ /ˌmʌl.tiˈtæsk/ :face_with_raised_eyebrow: :face_with_monocle:
مثل cut

7 پسندیده

فک نکنم آوانویسی خیلی دقیق باشه. چون تلفظه یه چیز دیگه میگه

6 پسندیده

همه دیکشنری ها همین رو می گن خب…استادای ما هم مالتی می گفتن و دوستان زیانشناسم

چرا خب؟ مرجع تلفظ صحیح همه ما همینه

6 پسندیده

اینا که نیتیو نیستند. مبنای ما صوت افراد نیتیو هست که اونا هم مالتی نمیگن. البته نه مولتی میگن نه مالتی یه چیزی بین این دو تاست. باید یه بالانسی بین این دو صوت ایجاد کرد

7 پسندیده

سعی کنید مرجع تلفظتون دنیای واقعی باشه (فیلم ها وسریال ها)
حتی آهنگ ها منبعی خوبی نیستن
با شنیدن مداوم در طول زمان تلفظ واقعی هر کلمه وارد ذهنتوون میشه
صرفا تلفظ یک دیکشنری نمیتونه حجت باشه

9 پسندیده

مطمینا…صرفا به این دلیل گفتم که کسایی بودنم که ده سالی آمریکا تحصیل کردن و …

من صرفا به IPA اعتماد می کردم همیشه

در این مورد IPA هر سه یکی بود ولی خب!

بله خب، در مورد especially منم همین شیوه رو مبنا قرار دادم چون همه شبیه IPA تلفظ می کننو نمی دونم چرا برا AJ من نمی تونستم دقیق اون رو بشنوم

بازم ممنونم از وقت و توجهی که هر دو بزرگوار مبذول داشتید

7 پسندیده

من کسانی رو‌میشناسم سال‌هاست آمریکا زندگی می‌کنند هنوز تو تلفظ مشکل دارند.

خودمو مثال میزنم. برفرض ده سال هم تهران زندگی کنم، باز یه جاهایی یه شخص تهرانی تلفظ فارسیش از من بهتره. چون از ابتدا با این زبان بزرگ شده و تداخل زبانی رو تجربه نمی‌کنه.

6 پسندیده

سلام به دوستان خوب تالار،
اتفاقا منم این مورد رو در صدای Aj متوجه شدم، البته در تلفظ واژه Especially.
آدرسش درس چهارم قدرت باورها، درس اصلی، تایم 11:11
@pari
@Farzad_Poodineh
@tatym

8 پسندیده

اره اینطوری میگه. ولی شاید این لهجه‌ی شخصیشه

5 پسندیده

پس تایید می فرمایید پری خانم، گفتم نکنه من تلفظ این کلمه رو بد متوجه میشم!!

5 پسندیده

سلام. متشکرم

احتمالا…چون من دقت کردم به تلفظ این واژه تو ویدیوهای دیگه ای که می بینم

بازم منظورم این نیست…بگذریم
در مورد تهران هم, به قول یکی از دوستام که به شوخی می گفت خیلی سخت میشه تو تهران یه تهرانی پیدا کرد…شهرا که بزرگ می شن تداخل فرهنگی/ زبانی و … زیاد میشه

6 پسندیده

کاش میشد از خود ای‌جی بپرسیم که چرا اینطوری تلفظ میکنه. من اصلا دقت نکرده بودم به این نحوه‌ی گفتنش. تازه فهمیدم دلم برا صدای ای‌جی تنگ شده :grimacing:

7 پسندیده

چرا نمیشه راستی!! چون عضو سایت و انجمنش نیستیم؟

5 پسندیده

احتمالا تو یوتیوب بشه پرسید. چون اونجا همه میتونن کامنت بذارن

4 پسندیده

پری خانم @pari شما و بقیه اعضای مجرب تالار که انگلیسیتون خوبه میتونید بعضی سوالات رو ازش بپرسید.
خوش به حالتون

5 پسندیده